原標(biāo)題:北京冬奧頒獎(jiǎng)儀式彩排,,報(bào)幕拿獎(jiǎng)的竟是李雷和韓梅梅
沒想到時(shí)隔多年,這對國民CP在北京冬奧的賽場上竟然又有了“同框”時(shí)刻,,一秒夢回初中英語課堂,。
網(wǎng)友們感慨得“老淚縱橫”:倆孩子長大出息了,讓我們恭喜“李雷”和“韓梅梅”兩位中國孩子的老朋友勇奪冬奧獎(jiǎng)牌?。ü奉^)
還有人發(fā)現(xiàn)了華點(diǎn):李雷和韓梅梅參加了同一個(gè)比賽項(xiàng)目,?是誰跨性別了,?
網(wǎng)友腦洞大開:既然都有李雷和韓梅梅了,,那還有一個(gè)英語作文“釘子戶”,,天天給外國友人寫信的“李華”怎么可以沒有姓名?