王立群:我最喜歡的太多了,,像李白、杜甫,、蘇軾,、黃庭堅(jiān)、白居易等等,,所以書中也是唐宋名家作品選得比較多,。當(dāng)然也不光是這些詩人,后面還有林則徐,、龔自珍等等,。應(yīng)當(dāng)說書里所選的詩時(shí)間跨度還是相當(dāng)大的,都是經(jīng)過了很長時(shí)間的考驗(yàn)和沉淀的作品,,所以才叫經(jīng)典。
問:在書中,,您對(duì)哪一首的點(diǎn)評(píng)最為特別,?
王立群:這個(gè)很難講。如果非要說的話,我覺得對(duì)韓愈《早春呈水部張十八員外》中的“草色遙看近卻無”的解讀很有點(diǎn)意思,,我對(duì)自己講的還挺滿意的,。還有解讀王維,講王維是“佛系男神”,,我覺得也有一些可取之處,。
問:這本書中有很多非常時(shí)尚的語言,讀起來風(fēng)趣幽默,,您是如何感知年輕人的語言,?
王立群:這本書里確實(shí)有很多時(shí)尚的語言,像“確認(rèn)過眼神”,、“佛系男神”等等,,這些語言都是日常脫口而出、自然流淌筆端的,。因?yàn)槲颐刻於忌暇W(wǎng),,看到了大量的網(wǎng)絡(luò)語言、流行語言,,我覺得有些流行語言其實(shí)是非常生動(dòng),、非常有趣的。而用流行網(wǎng)絡(luò)語言來點(diǎn)評(píng)古詩詞,,表達(dá)古詩詞的意境,,也是一種讓古詩詞活在當(dāng)下的一種方式吧。我是很愿意這樣去做,。
問:現(xiàn)代人應(yīng)該如何從古詩詞中汲取營養(yǎng),?
王立群:我覺得現(xiàn)代人通過古詩詞可以培養(yǎng)自己的詩心。古詩詞里包含很多古代文化的東西,,所以對(duì)現(xiàn)代人來說,,它是一個(gè)美育的教育、德育的教育,,這是我們今天必須關(guān)注的,。