原標題:故事丨愛吃臭豆腐的英國插畫師萬哲生“嫁”在了大理蒼山洱海
生活在大理的英國作家,、插畫師萬哲生,,1993年來到中國留學,,那時他給自己取了個中國名字,,叫平哲生。12年后因為娶了云南姑娘萬可,,他改名叫萬哲生,。和妻子度蜜月時,兩人來到云南大理,,萬哲生一下子被大理的風土人情深深吸引,,從此留在這里安居樂業(yè)。十幾年間,,他用畫筆描繪著蒼山洱海,,感受著生活的幸福美好。
2019年的元旦,,萬哲生的父母來到大理與兒子一起共度新年,。老萬定居大理的13年間,父母已經來大理過了六七個新年,。
這本《大理外傳——一個英國人的大理速寫本》是老萬2017年出版的書,,他用細膩生動的插畫,配上幽默簡約的文字,,將自己喜歡的大理的風土人情,、美食美景、自己一家三口的日常生活等全部進行了梳理記錄,。
英國插畫師萬哲生:大理的一些東西,,我就喜歡這種日常生活的東西,就跟中國大城市完全不一樣,,但對我來說這是最新奇的,。
因為妹妹妹夫是第一次來大理,老萬決定帶著一家人先去吃吃地道的大理美食,。
記者:你最喜歡的菜是什么,?
英國插畫師萬哲生:還是最愛臭豆腐,,最愛,。
記者:為什么,?
英國插畫師萬哲生:因為我覺得跟法國那個很貴的奶酪一樣,很沖,,很爽的感覺,。是吧!離開中國以后我就很想吃中國菜,,但是離開英國以后我從來沒想過那邊(英國菜),。
對于老萬鐘愛的臭豆腐,在他的《大理外傳》里,,就有這樣一段風趣的描述,。
英國插畫師萬哲生:因為發(fā)酵后聞上去有點像臟襪子而得名,在大理也稱作“霉豆腐”或者“毛豆腐”,,因為發(fā)霉長了長毛,。一般來說,如果食物需要剃胡子,,我是不會吃的,,但是臭豆腐是一個例外。它是大理美食里的一顆璀璨明珠,,如果有一天我無奈要離開大理,,我一定先要學會怎么做臭豆腐。
有人說,,老萬的《大理外傳》就是一本大理的旅游攻略,,所以,飯后,,老萬就按照書里的記錄,,前往了當天旅游的第一站——大理下關敬天村,拜訪手工制陶的非遺傳承人楊師傅,。
英國插畫師萬哲生:他的技巧特別特別棒,,他幾秒鐘就可以做出來一個碗,一個杯子,。
云南省大理市非遺文化傳承人楊紹華:這個萬先生真的是太厲害了,,這么多年我都沒有看到老外他們過來,把白族話說成這樣(好),。
老萬學說中國話,,可以說那就是童子功,因為小時候,,熱愛中國文化的父親把家里的墻壁都貼滿了便利簽,,上面全部是一個個漢字,,神奇的漢字就這樣刻進了老萬的腦海里,以至于大學時,,老萬就選擇了中文專業(yè),。后來偶然的一次機會,老萬看到了一部介紹云南的紀錄片《彩云之南》,,被深深吸引,。
2000年左右,老萬來到昆明工作,。在這里,,他認識了昆明姑娘萬可。之后,,兩人相戀并結婚,。
英國插畫師萬哲生:我覺得現在過得生活還是挺理想的,就是自己可以做自己喜歡的工作,,孩子在這邊也比較幸福,,可以接觸大自然,就比較放松,,這是我最要感謝大理的一個事情,。
最近,老萬正打算出另一本書——《漢字博物館》,,這次,,他想從英國人的視角去解讀漢字的奧秘。
英國插畫師萬哲生:你看,,舉例說,,巢,因為本來就是一棵樹,,一個“木”字,,上面像鳥巢,有三個小鳥,。
英國插畫師萬哲生:孩子是我最愛的人,,我選擇這個地方讓我孩子長大,這就已經說明,,對我來說,,(這里)就是最好的地方。