原標題:普京說“俄羅斯妓女天下第一”?假的
近日,,環(huán)球網(wǎng)報道說,,普京在回應“特朗普私通俄國”一事的時候說,,他不相信特朗普訪俄時曾招妓,,不過俄羅斯的妓女是全世界最棒的,。
看到這里大臉哥忍不住想,,這普京怎么就斷定俄羅斯妓女是全世界最棒的呢,?難道他還實地考察過嗎,?帶著這個疑問,大臉哥去查證了下這條新聞,。
環(huán)球網(wǎng)這篇文章的信源是英國《每日電訊報》。英國媒體的標題上赫然寫著“普京:我們的妓女是世界上最棒的,,不過我覺得特朗普沒有被她們勾引失足”,。
而這篇報道中直接引用普京原話的內容是這樣:“特朗普是個成年人,而且他天天和美女打交道,。他的社交圈里面都是世界上最漂亮的女人,。我難以想象他會沖到酒店去和那些失足婦女會面——盡管她們是世界上最棒的?!?/p>
這么讀下來,,又覺得英媒引用的原文,和標題好像有所出入,。普京在這里夸“全世界最棒”的,,到底是說“失足婦女”呢,還是說“美女”呢,?
為了驗證普京到底說了什么,,大臉哥找到了克里姆林宮的官方網(wǎng)站。普京是在和摩爾多瓦總統(tǒng)伊戈爾·多東的聯(lián)合新聞發(fā)布會上說了上述言論,。在俄羅斯官方給出的英文通稿中,,普京說的話是:“首先,他是一個成年人,,其次,他很多年來從事美女相關行業(yè)(特朗普舉辦了多項選美賽事)有很多機會和世界上最漂亮的女性接觸,。他干嘛要跑到酒店里和我們那些缺乏社會責任感的女孩會面呢,。當然,毫無疑問,,她們是世界上最棒的,。”
用英文看就更加直觀了:he is an adult and, second, he has for many years sponsored beauty contests and had the chance to meet the world’s most beautiful women. Why would he run to a hotel to meet up with our girls of limited social responsibility? Although they are, of course, the best in the world.
整段一直是說“美女”(beauty,、beautiful women),,即便是最后一段單列開來,“她們”(they)指代的也是“我們的女孩”(our girls),。
就在說完這句話后,,普京隨后說“娼妓行業(yè)是一種丑陋的社會現(xiàn)象……而用這種抹黑手段來達成自己的政治議題的人,比妓女還要丑陋”,。
到這里,我們可以斷定普京并沒有夸“俄羅斯妓女天下第一”,。
首先從語言上,,普京稱的天下第一是俄羅斯美女而非俄羅斯妓女;
其次普京在同一段話中表示娼妓行業(yè)是丑陋的,,所以不可能去夸耀俄羅斯的妓女,;
最重要的是,普京作為一國元首,,從常識上也不可能說這樣不得體的話,,更何況是在和別國的領袖一起出席新聞發(fā)布會的場合。
對不起,,你被打臉了。