參考消息網(wǎng)4月17日?qǐng)?bào)道 外媒稱,,憑借一篇充滿真情實(shí)感的作文,,出生于馬來(lái)西亞的17歲美國(guó)華裔女孩蕭靖彤(Cassandra Hsiao)被全部八所常春藤盟校錄取,成為華人世界的熱門話題,。
據(jù)BBC中文網(wǎng)4月15日?qǐng)?bào)道,,蕭靖彤的父親是中國(guó)臺(tái)灣人,,母親是馬來(lái)西亞華人,,五歲時(shí)移居美國(guó)。她在作文中回顧了她和母親在美國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的艱難經(jīng)歷,。
剛到美國(guó)時(shí),,她們的英語(yǔ)發(fā)音不準(zhǔn)。蕭靖彤寫道:"在我家里,,英語(yǔ)不是英語(yǔ)",,但她和家人卻能毫無(wú)問題地溝通,。
她寫道:"在我家里,我們說(shuō)話的方式很美,。在我家里,,我們的話并不'爛',而是充滿了感情,。我們用詞語(yǔ)建了一座房子……這房子有點(diǎn)歪,,有點(diǎn)雜亂無(wú)章,但這是我們的家,。"
這篇感人的作文吸引了全美十多所名校的注意,。蕭靖彤已經(jīng)收到了哈佛、普林斯頓,、耶魯?shù)热堪怂?quot;常春藤盟校"的錄取通知書,,斯坦福、紐約大學(xué)等也錄取了她,。
蕭靖彤還未決定去哪所大學(xué),。她將在下幾個(gè)星期內(nèi)訪問各大名校,看哪所最適合自己,。
在接受BBC記者專訪時(shí),,蕭靖彤說(shuō):"身份認(rèn)同感和歸屬感是最能讓人產(chǎn)生共鳴的東西。我想和他人分享我家庭生活的一個(gè)側(cè)面,,我和母親的感情和我們倆的經(jīng)歷,。"
盡管五歲就離開馬來(lái)西亞,但她對(duì)家鄉(xiāng)仍有美好的記憶,。"我想念馬來(lái)西亞,,經(jīng)常會(huì)想起我出生的地方。小時(shí)候,,我喜歡放風(fēng)箏,、逛市場(chǎng),還喜歡放鞭炮,。我呀呀學(xué)語(yǔ)的時(shí)候,,中文、馬來(lái)語(yǔ)和英文混在一起說(shuō),。"
蕭靖彤感謝母親對(duì)自己的教育,。她說(shuō):"我媽媽是一個(gè)我可以學(xué)習(xí)的榜樣。她讓我腳踏實(shí)地,,教我不僅要敢于夢(mèng)想,,還要通過(guò)實(shí)干來(lái)使夢(mèng)想成真。"
蕭靖彤的母親充滿了自豪:"當(dāng)我們打開她的大學(xué)錄取信時(shí),我和靖彤都哭了,。她表現(xiàn)了她的成熟和智慧,,不僅在學(xué)習(xí)方面,還有她待人處事的方式上,。"
蕭靖彤和她的母親在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中都經(jīng)歷了挑戰(zhàn),。(圖片來(lái)源網(wǎng)絡(luò))