馬里蘭大學(xué)聲明:
"The University of Maryland, like all public universities, is a marketplace of ideas. It is a place founded on academic freedom, the freedom of expression, and the right of every individual to share their thoughts and views in a welcoming and nurturing academic environment.
馬里蘭大學(xué)與所有公立大學(xué)一樣,,是思想的市集,。它建立在學(xué)術(shù)自由、表達(dá)自由的基礎(chǔ)上,,這里的學(xué)術(shù)環(huán)境歡迎并支持每個(gè)人分享自己的看法與觀點(diǎn),。
As a top student, Shuping Yang was selected by committee to deliver remarks during our university's commencement exercises on Sunday, May 21. She expressed her appreciation for the opportunity to study in the United States at the University of Maryland and shared her views on aspects of that experience.
楊舒平是我校尖子生,委員會(huì)選她于5月21日(星期日)在學(xué)校畢業(yè)典禮上發(fā)言,。她對(duì)有機(jī)會(huì)在美國(guó)馬里蘭大學(xué)求學(xué)表達(dá)了感激之情,,并基于自身經(jīng)歷分享了一些感悟。
The University believes that to be an informed global citizen it is critical to hear different viewpoints, to embrace diversity, and demonstrate tolerance when faced with views with which we may disagree. Listening to and respectfully engaging with those whom we disagree are essential skills, both within university walls and beyond.
校方認(rèn)為,,我們要成為見(jiàn)多識(shí)廣的全球公民,,至關(guān)重要的一點(diǎn)是學(xué)會(huì)傾聽(tīng)不同觀點(diǎn),擁抱多樣性,,并包容自己不認(rèn)可的見(jiàn)解,。對(duì)持有不同意見(jiàn)者給予聆聽(tīng)和尊重,,是大學(xué)求學(xué)和未來(lái)社會(huì)生活中的重要技能。
The University proudly supports Shuping's right to share her views and her unique perspectives and we commend her on lending her voice on this joyous occasion."
校方驕傲地支持舒平分享觀點(diǎn)和獨(dú)特見(jiàn)解的權(quán)利,,并對(duì)她在慶典上發(fā)聲表示贊許,。
不出意外的,校方的這則聲明得到了同樣如潮版的質(zhì)疑,。