在中國(guó)展區(qū),,獨(dú)具特色的圖書(shū)和古色古香的陳列,,吸引了很多中華文化愛(ài)好者駐足觀(guān)看。據(jù)中國(guó)展區(qū)工作人員介紹,,本次書(shū)展所展示的圖書(shū)分為主題圖書(shū),、傳統(tǒng)文化、中國(guó)文學(xué),、人文社科,、兒童文學(xué)等,展出近200種,、300冊(cè)精品圖書(shū),,近一半?yún)⒄箞D書(shū)為波斯語(yǔ)、英語(yǔ)圖書(shū),。
其中,,江西出版集團(tuán)在本次書(shū)展上推出了“瓷上世界”系列圖書(shū),挖掘歷史上外銷(xiāo)瓷器對(duì)中外文化交流發(fā)揮的作用,,以此重現(xiàn)外銷(xiāo)瓷在絲綢之路上的獨(dú)特文化作用,。江西美術(shù)出版社工作人員李國(guó)強(qiáng)向記者介紹起該系列圖書(shū)的重大意義時(shí)表示,這是響應(yīng)國(guó)家“一帶一路”倡議的文化出版項(xiàng)目的組成部分,。
李國(guó)強(qiáng)說(shuō):“之所以選擇外銷(xiāo)瓷作為我們推廣的項(xiàng)目,,首先就是源于國(guó)家‘一帶一路’倡議,,自古以來(lái)絲綢之路上的物資就是陶瓷、茶葉和絲綢,,因?yàn)椴枞~和絲綢都已經(jīng)相繼地湮沒(méi)了,,只有陶瓷還廣泛地存在于世界上。這次我們江西過(guò)來(lái)的主要目的是就是推廣外銷(xiāo)瓷文化,,并且這一套書(shū)將帶動(dòng)一系列的對(duì)于外銷(xiāo)瓷的宣傳,,包括紀(jì)錄片、展覽和拍賣(mài),,所以就借這個(gè)書(shū)展進(jìn)行圖書(shū)的推介,,順帶對(duì)這個(gè)項(xiàng)目的推介?!?/p>
除了在展臺(tái)推介圖書(shū),,中國(guó)出版代表團(tuán)本次還與伊朗多家出版機(jī)構(gòu)共洽合作。據(jù)中國(guó)大百科全書(shū)出版社社長(zhǎng)劉國(guó)輝介紹,,這次中國(guó)出版代表團(tuán)由中國(guó)出版集團(tuán)總裁譚躍帶隊(duì),, 三聯(lián)書(shū)店、商務(wù)印書(shū)館,、中譯語(yǔ)通等4家單位代表組成,,與伊朗出版界進(jìn)行合作洽談。劉國(guó)輝表示,,當(dāng)天,,雙方已就中伊經(jīng)典項(xiàng)目互譯達(dá)成了戰(zhàn)略性協(xié)議。
劉國(guó)輝說(shuō):“今天的會(huì)談,,跟伊朗文化委員會(huì)達(dá)成了一個(gè)戰(zhàn)略協(xié)議,,希望今后我們能夠有一些經(jīng)典互譯項(xiàng)目,比如伊朗向中國(guó)推薦經(jīng)典作品,,被選中后在中國(guó)出版,,伊朗政府也會(huì)對(duì)這些項(xiàng)目的翻譯提供資助。反過(guò)來(lái),,我們也推薦中國(guó)經(jīng)典項(xiàng)目在伊朗的出版社出版,這樣對(duì)于雙方文化交流和長(zhǎng)遠(yuǎn)合作都有幫助,。這個(gè)總體意向已經(jīng)達(dá)成,。我們正在準(zhǔn)備選一些書(shū)目,下一步我們先提供一個(gè)推薦書(shū)目,,他們也給我們提供推薦書(shū)目,,雙方選出好的之后,爭(zhēng)取能在北京國(guó)際書(shū)展上把這些具體的合同簽下來(lái),?!?/p>
更多精彩請(qǐng)點(diǎn)擊:新聞排行榜