《三聯(lián)生活周刊》第952期封面文章《敦刻爾克 諾蘭的戰(zhàn)爭 生存與正義》中寫道:在真實(shí)的歷史事件中,“敦刻爾克大撤退”從來不是一場勝利,它只是一次體面的失敗,一次成功的逃亡,。導(dǎo)演克里斯托弗·諾蘭從一開始就清楚這場撤退的性質(zhì),也從未試圖在《敦刻爾克》中美化它,。
這是諾蘭對戰(zhàn)爭片的價值取向,他克制自己去渲染英雄主義,而是謹(jǐn)慎地呈示普通人的戰(zhàn)爭和生存的正義,。
這樣的解讀方式也曾出現(xiàn)在眾多經(jīng)典戰(zhàn)爭片中,。史蒂文·斯皮爾伯格在《拯救大兵瑞恩》的第一場戲中就制造了尸橫遍野的場面,戰(zhàn)場上無所不能的上尉約翰·米勒并非天生的軍人,和平年代,他只是個溫文爾雅的教書匠,。戰(zhàn)爭改變了他,因?yàn)樗钕聛?。還有那位想在戰(zhàn)爭中鍛煉自己的下士厄本,當(dāng)炮火在耳邊響起,他嚇得站不起來,任敵人從自己眼前溜走,。
李安在他的《比利·林恩的中場戰(zhàn)事》中也有過類似的表達(dá),。那群草木皆兵的年輕人努力學(xué)著大人的模樣,他們已經(jīng)與平凡世界格格不入,。
這些經(jīng)典電影都在試圖告訴我們真相,戰(zhàn)場上從來沒有無畏的英雄,炮火之下,更多的是人的無助和悲涼,絕望中的勇氣,。
戰(zhàn)爭就是一部驚悚片,這或許就是諾蘭和對生命心懷敬畏的人對戰(zhàn)爭最恰當(dāng)?shù)慕庾x。