上周六,,土澳一個(gè)年輕男子打劫了一家便利店,被散落一地的糖果坑了,,他顛顛又倒倒好比浪濤,,結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)摔了兩跤,,才終于搶走了收銀機(jī)——然鵝,,一會(huì)兒他就會(huì)發(fā)現(xiàn),收銀機(jī)是空的,,里面木有錢,。
這事兒發(fā)生在澳大利亞湯斯維爾市,蠢賊打劫便利店,,抱著收銀機(jī)就想跑,,結(jié)果因?yàn)橛昧^猛,滑了一跤……
蠢賊弄倒了糖果架,,各色糖果灑了一地,,打造出了堪比豪華香蕉皮的效果。
他抱住收銀機(jī)又要往外沖,,結(jié)果收銀機(jī)的插頭沒拔,,被猛力一扯,踩在糖果上的蠢賊又摔了一跤……
賊氣得忿忿的,,從地上抓了一包糖果,,抱著收銀機(jī),掏刀子割斷了收銀機(jī)的電線,,跳上門外的車,,逃跑了。
更慘的是,,他費(fèi)了這么大勁,,摔了兩跤才搶到的收銀機(jī),是個(gè)空的……里面根本木有一毛錢,。
澳大利亞,,一片神奇的土地。不僅盛產(chǎn)各種奇異的小動(dòng)物,,連賊的畫風(fēng)都要更蠢萌一點(diǎn),。