(法制晚報(bào) 深讀 記者 付丁 編輯 張子淵)高鼻梁、藍(lán)眼睛,,正在北京高校讀碩士的羅馬尼亞小伙Peter雖是個(gè)不折不扣的“歪果仁”,,卻操著一口正宗的“京片子”。
在中國(guó)生活五年,,Peter感嘆幾乎每一天都能感覺到城市發(fā)展的生命力,。高鐵、網(wǎng)購(gòu),、支付寶和共享單車,,這些被外國(guó)留學(xué)生票選出來的“中國(guó)新四大發(fā)明”也讓他折服,“這些發(fā)明改變了中國(guó)人的生活,,也改變了我對(duì)中國(guó)的概念”,。
他表示,希望“一帶一路”能夠增強(qiáng)兩國(guó)交流,,“我很愿意接受這種合作和文化交流”,。
Peter經(jīng)常騎著共享單車逛北京城
每天都有變化 北京很“年輕”
咖啡廳里,Peter拿著手機(jī)熟練地用漢語拼音和朋友們發(fā)著微信,。今年22歲的他正在首經(jīng)貿(mào)大學(xué)國(guó)際學(xué)院攻讀工商管理碩士,。說起來為什么在中國(guó)上學(xué),Peter很直接地稱,,“因?yàn)槲覑壑袊?guó)”,。
“我在英國(guó)倫敦讀了5年的中學(xué),后來在朋友的介紹下來到了中國(guó)北京,。來了之后才發(fā)現(xiàn)原來中國(guó)是這么的國(guó)際化,、年輕化,感覺這里的未來更有發(fā)展?jié)摿Α薄?/p>
雖然學(xué)漢語很難,,但是他卻堅(jiān)持了下來,。“我剛來北京的時(shí)候除了‘你好’什么都不會(huì)說,?!逼鸪鮌eter也覺得漢語很難,發(fā)音難,書寫也難,,復(fù)雜的語法更是把他搞得暈頭轉(zhuǎn)向,,“但是我努力去學(xué),漸漸愛上了漢語,?!?/p>
說起在北京的生活,他稱“每天都是新的”,。羅馬尼亞的媒體對(duì)中國(guó)介紹不多,,“來了之后我才發(fā)現(xiàn),中國(guó)的發(fā)展是如此速度”,,“我在中國(guó)生活了五六年,,幾乎每天都能看到這里的變化,刷新我對(duì)中國(guó)的認(rèn)識(shí),?!?/p>
他感嘆地稱,北京幾乎每年都有新修的地鐵線路和新建成的高樓,,這讓他感覺十分“新潮”和“年輕”,。不僅如此,每幾個(gè)月的時(shí)間就可能有新的軟件新的潮流發(fā)生,,例如外賣,、滴滴等新鮮事物,都讓他覺得這是一個(gè)很有“生命力”的城市,。
中國(guó)高鐵速度 最讓我驚訝
北京外國(guó)語大學(xué)曾發(fā)起了一次留學(xué)生民間調(diào)查,,來自“一帶一路”上的20國(guó)青年票選出了心中的“中國(guó)新四大發(fā)明”:高鐵、網(wǎng)購(gòu),、支付寶和共享單車,,這也是他們最想帶回祖國(guó)的生活方式。
這個(gè)票選結(jié)果得到Peter的認(rèn)可,,“這四樣?xùn)|西改變了人們的生活,。”他稱,,最讓他覺得驚訝的是高鐵,。“我的家在歐洲最東邊,,如果我想去西邊的巴黎,,距離相當(dāng)于北京到上海,大概需要一天的時(shí)間才能到,,但是北京到上海只需要半天就可以了,。我很希望歐洲也能有這樣的線路,。”他回憶道,,第一次乘坐高鐵是從北京到天津去,,“感覺還沒坐穩(wěn),就已經(jīng)到站了,,太讓我驚訝了,。” 相比歐洲,,Peter更喜歡這種快節(jié)奏的生活,。
更多精彩請(qǐng)點(diǎn)擊:新聞排行榜