中國僑網(wǎng)2月1日消息,,據(jù)日本《新華僑報》報道,1月31日,,日本京都,、山口,、靜岡、三重,、島根5個府縣的警方聯(lián)合起來重拳出擊,,以涉嫌違反《著作權(quán)法》為由,一舉逮捕了有“漢化組”之名的5名中國留學(xué)生,。
據(jù)京都府警方稱,,這5名中國留學(xué)生從2015年1月到2018年1月的3年間,在明明知道自己所做之事是違法的情況下,,仍然將一些日本漫畫,、游戲、游戲雜志的內(nèi)容翻譯成中文,,上傳至中國網(wǎng)站供人閱讀,。其中漫畫《好想告訴你》、游戲《游戲王ARC-V:卡片力量SP》等等都是由他們翻譯提供的,。
據(jù)悉,,京都府和山口縣警方逮捕的是名古屋大學(xué)一名24歲的中國女留學(xué)生和櫻美林大學(xué)大學(xué)院一名25歲的中國女留學(xué)生。她們已經(jīng)向警方承認(rèn)自己是“漢化組”的成員,。
日本警方調(diào)查后發(fā)現(xiàn),,這個“漢化組”成員都是通過網(wǎng)絡(luò)被募集而來的,分別承擔(dān)翻譯,、上網(wǎng)等工作,。警方還宣稱:這是在日本全國第一次逮捕的中國留學(xué)生“漢化組”。
(原題為《5名中國人在日本被捕因涉嫌擅自翻譯日本漫畫》)