答案:A。
2003年12月27日,,翻譯家,、演員英若誠(chéng)去世,。他在少年時(shí)就讀于天津圣路易教會(huì)中學(xué),,1941年,,他在英國(guó)劍橋大學(xué)留學(xué),之后還在清華大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系讀書(shū),,這些經(jīng)歷使他能夠在中英文之間完美切換,。作為一個(gè)翻譯家,他學(xué)貫中西,,能把外國(guó)作品翻譯成信達(dá)雅的中文,,也能把中國(guó)作品翻譯到國(guó)外,讓外國(guó)人接受,。作為一個(gè)演員,,他在戲劇舞臺(tái)上創(chuàng)造了許多經(jīng)典角色,比如《龍須溝》里的茶館掌柜,,《駱駝祥子》里的劉四爺,,《茶館》里的劉麻子和小劉麻子……
之后,他還出演了幾部影視劇,,如《馬可·波羅》里的忽必烈,,《末代皇帝》里的戰(zhàn)犯管理所所長(zhǎng),甚至在兒子英達(dá)的情景喜劇《我愛(ài)我家》中他也客串了一個(gè)角色,,飾演傅明家的新鄰居老胡,。
晚年的他在自傳中說(shuō):“我作為演員參加過(guò)的所有演出中,最重要的就是《茶館》,?!边@部劇不僅讓大家看到他一人分飾兩角的演技,也讓他與《茶館》產(chǎn)生更多聯(lián)系,。1979年《茶館》在人藝重演,,他再次扮演了劉麻子。這期間他把《茶館》翻譯成了英文,,這部戲就成為第一臺(tái)到國(guó)外演出的中國(guó)現(xiàn)代戲,。1980年,《茶館》在德國(guó),、法國(guó)和瑞士巡回演出,。同年,英若誠(chéng)還陪同劇院院長(zhǎng)去英國(guó)和美國(guó)訪問(wèn),。
如今仍經(jīng)常在北京人藝上映的幾部劇也是英若誠(chéng)翻譯的,,比如《推銷員之死》《嘩變》,這些作品沒(méi)有隨著斯人已逝而隕落,,而是成為中國(guó)戲劇史上的明星,,永遠(yuǎn)閃著光。
校對(duì)李立軍