紫牛新聞:
古裝劇一度令觀眾產(chǎn)生審美疲勞,改編陷入套路化和同質(zhì)化,,市場(chǎng)需要新鮮的故事,,新鮮的講述方式,以及新鮮的CP,,從創(chuàng)作者的角度看,你覺得問題出在哪兒,?
意千重:
影視改編是一個(gè)復(fù)雜的過程,,我沒有參與過,既不專業(yè)也沒有經(jīng)驗(yàn),,不能解答這么專業(yè)問題,。但就我自己創(chuàng)作小說來看,求新求變講好故事一直都是我努力追求的目標(biāo),。
紫牛新聞:
《國色芳華》的成功,,是否也會(huì)帶動(dòng)您其他小說的影視化?
意千重:
我要是說沒有,,那就是睜著眼睛說瞎話,。其實(shí)我另外還有好幾部小說也即將影視化,其中不少涉及中華傳統(tǒng)文化,,《國色芳華》開了一個(gè)非常好的頭,。我一直認(rèn)定,民族的就是世界的,,傳統(tǒng)文化就是最珍貴,、最突出的特色,,所以這些年來一直堅(jiān)持在創(chuàng)作中融入中華傳統(tǒng)文化,創(chuàng)作路上雖然有起伏,,但時(shí)間證明,,這一切是值得的。
紫牛新聞:
手頭的創(chuàng)作方向,,以及后續(xù)的作品可以透露嗎,?
意千重:
這個(gè)暫時(shí)保密哦,只能說也和傳統(tǒng)文化有關(guān),。