喜歡接觸各國(guó)不同音樂(lè)文化的嘻哈歌手Carlos Parejo在聽(tīng)過(guò)中國(guó)知名歌手周杰倫的《雙節(jié)棍》后感嘆:“音樂(lè)果然是無(wú)國(guó)界的,,雖然我聽(tīng)不懂歌詞,但是那種律動(dòng)感和西班牙是一樣的,?!背艘魳?lè),,他對(duì)世界不同宗教頗感興趣,“在文化方面,,中國(guó)絕對(duì)算是世界翹楚,?!彼_(kāi)玩笑稱,,“等我回到西班牙,我肯定就對(duì)我們自己的文化不感興趣了,?!?/p>
徐宗揮:見(jiàn)證西班牙興起“中國(guó)文化熱”
徐宗揮在馬德里。(圖片來(lái)源:新華社圖)
1982年,,徐宗揮從故鄉(xiāng)杭州移居西班牙,。他一開(kāi)始就把傳播中國(guó)文化作為自己的事業(yè),但那時(shí)候?qū)W習(xí)中國(guó)文化的西班牙人可謂是鳳毛麟角,。徐宗揮還記得,,90年代初受邀去馬德里自治大學(xué)作中國(guó)文化講座,臺(tái)下一共只有五六個(gè)人,。然而數(shù)年之后的2000年,,當(dāng)他又回到這所大學(xué)作講座的時(shí)候,整個(gè)禮堂都被熱情的聽(tīng)眾擠得滿滿當(dāng)當(dāng),、座無(wú)虛席,。西班牙的“中國(guó)文化熱”正以他始料未及的速度升溫?!白罱鼛啄晡矣秩ブv課,,臺(tái)下坐的,已經(jīng)全是上中文課的學(xué)生了,!”
不僅西班牙人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情在提高,,在西華僑華人也開(kāi)始意識(shí)到讓子女學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的重要性。為此,,徐宗輝在2010年創(chuàng)辦了中文學(xué)校,,目前已經(jīng)有上百名華人學(xué)生。自幼受家學(xué)熏陶的徐宗揮對(duì)古典詩(shī)詞興趣濃厚,,來(lái)到西班牙后,,他萌生了將唐宋詞翻譯成西班牙語(yǔ)的想法,后來(lái)結(jié)識(shí)了西班牙詩(shī)人恩里克·格拉西亞,兩人一拍即合,。翻譯詩(shī)詞是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),,字句雖然不多,但需要反復(fù)推敲琢磨,。徐宗揮選詞就用了兩年,,和格拉西亞合作翻譯又用了兩年多。經(jīng)過(guò)大量艱苦的工作,,這本收錄了15位唐宋詞人64首詞的漢西雙語(yǔ)對(duì)照《愛(ài)與離別之歌》在2002年出版,。這本書(shū)現(xiàn)在已經(jīng)銷售一空,西班牙讀者的熱情就是對(duì)他倆付出的最好回報(bào),。
在徐宗揮看來(lái),,目前中國(guó)語(yǔ)言文化在西班牙的推廣正迎來(lái)一個(gè)最好的時(shí)期。對(duì)企業(yè)家來(lái)說(shuō),,學(xué)中文讓他們走進(jìn)中國(guó)廣闊的市場(chǎng),;對(duì)青年人來(lái)說(shuō),學(xué)中文讓他們擁有更多的就業(yè)機(jī)會(huì),;對(duì)普通百姓來(lái)說(shuō),,學(xué)中文讓他們更好地了解中國(guó)文化的魅力。
事實(shí)也的確如此,。據(jù)統(tǒng)計(jì),,目前西班牙已有8所孔子學(xué)院和9個(gè)孔子課堂。西班牙國(guó)王費(fèi)利佩六世的兩個(gè)女兒從幾年前就開(kāi)始學(xué)習(xí)漢語(yǔ)了,,很多政府官員也在業(yè)余時(shí)間學(xué)習(xí)漢語(yǔ),。千千萬(wàn)萬(wàn)西班牙人,正以這門(mén)古老的語(yǔ)言為橋梁,,越來(lái)越真切地感受到一個(gè)東方大國(guó)的蓬勃朝氣,。