中華網(wǎng)
設(shè)為書簽Ctrl+D將本頁面保存為書簽,,全面了解最新資訊,,方便快捷。
軍事APP
新華社北京7月28日電 國際熱核聚變實(shí)驗堆(ITER)計劃重大工程安裝啟動儀式7月28日在法國該組織總部舉行,。國家主席習(xí)近平致賀信,。
習(xí)近平指出,,科學(xué)無國界,創(chuàng)新無止境,。國際科技合作對于應(yīng)對人類面臨的全球性挑戰(zhàn)具有重要意義,。國際熱核聚變實(shí)驗堆計劃承載著人類和平利用核聚變能的美好愿望,計劃實(shí)施以來,,中方始終恪守國際承諾,,中國企業(yè)和科研人員勇挑重?fù)?dān),與國際同行齊心協(xié)力,,為計劃的順利推進(jìn)貢獻(xiàn)了中國智慧和中國力量,。十多年來的積極探索和實(shí)踐充分證明,開放交流是探索科學(xué)前沿的關(guān)鍵路徑,。
習(xí)近平強(qiáng)調(diào),,當(dāng)前,全球正面臨新冠肺炎疫情帶來的嚴(yán)峻挑戰(zhàn),,人類比以往任何時候都更需要攜手前行,、共克時艱。中方愿繼續(xù)同各方加強(qiáng)科研交流合作,,合力突破重大關(guān)鍵科學(xué)和技術(shù),,推進(jìn)全球科技創(chuàng)新,為增進(jìn)各國人民福祉,、實(shí)現(xiàn)全球可持續(xù)發(fā)展不斷作出新貢獻(xiàn),。
國際熱核聚變實(shí)驗堆計劃是當(dāng)今世界規(guī)模最大、影響最深遠(yuǎn)的國際大科學(xué)工程,,我國于2006年正式簽約加入該計劃,。