“航空航天業(yè)都有過選擇一種語言作為操作語言的先例,。在航空業(yè),,國際民用航空組織推薦將英語作為所謂的‘航空用語’,,認為如果塔臺指揮人員,、飛行員和乘務組等所有相關人員都使用同一門語言,,便可提高工作安全性,。此前就出現(xiàn)過由于語言障礙導致事故和傷亡的事件,?!?/p>
多吉指出,就算在國際空間站這樣有官方語言的地方,,使用其它語言也是可以的,。一些太空法公約(包括《外層空間跳躍》和《月球協(xié)定》在內(nèi))也規(guī)定,航天業(yè)存在幾種具有同等效力的法定語言,。
雖然這一問題還需展開大量討論,,但安斯德爾建議應在咨詢宇航員意見后,再決定哪門語言最能保證安全,、且最令宇航員舒心,。未來宇航員會在太陽系中越飛越遠,也會感覺更加與世隔絕,,因此語言將變得格外重要,。
“在研究這一問題時,語言的社會功能吸引了我的注意,,”安斯德爾表示,,“語言顯然會影響宇航員之間的互動。如果你無法充分與他人溝通,,就會感到與世隔絕,,這對長時間的火星任務而言不是件好事。并且離地球越遠,,通訊延時就越久,。既然這一問題無法解決,我們只能盡量提高溝通效率,?!保ㄈ~子)