資料圖片:2012年4月18日,在英國倫敦書展上,,一名女子在中國國家漢辦/孔子學(xué)院總部展臺前打電話,。新華社記者殷剛攝
原標(biāo)題:中國駐英大使投書英報回應(yīng)對孔子學(xué)院“非議”
參考消息網(wǎng)6月8日報道 英國《每日電訊報》6月7日刊登中國駐英國大使劉曉明文章稱,孔子學(xué)院是增進中英友誼的金鑰匙,。
文章指出,,8年前,英國只有11家孔子學(xué)院,、47個孔子課堂,。如今,英國共有29所孔子學(xué)院和156個孔子課堂,,高居歐洲各國榜首,。2017年,英國有16萬人在孔子學(xué)院和孔子課堂學(xué)習(xí),,約有102萬人參與了孔子學(xué)院開展的4000多場文化活動,。
為什么孔子學(xué)院和孔子課堂在英國這么“火”?劉大使指出主要源自三大“魅力”:一是中華文明的魅力,。二是“中國奇跡”的魅力,。三是“黃金時代”的魅力。
針對一些對孔子學(xué)院的“非議”,,如“孔子學(xué)院干涉學(xué)術(shù)自由”“孔子學(xué)院傳播共產(chǎn)主義思想”“孔子學(xué)院是間諜機構(gòu)”等等奇談怪論,,劉大使在文章中也作出回應(yīng)稱,首先,,孔子學(xué)院在辦學(xué)原則上奉行開放性,,強調(diào)“開放共享”。設(shè)立孔子學(xué)院由外國學(xué)校自愿申請,,由中國學(xué)校與外國學(xué)校合作開辦,,中方充分尊重外方辦學(xué)的自主權(quán),從不干涉學(xué)術(shù)自由,。
第二,,孔子學(xué)院在宗旨上明確公益性,強調(diào)“互學(xué)互鑒”,??鬃訉W(xué)院致力于幫助世界各國人民學(xué)習(xí)漢語,了解中華文化,,加強中外教育,、文化合作,,增進中外人民之間的友誼??自哼^去沒有,、今后也不會參與任何與所在國政治、宗教有關(guān)的活動,。
第三,,孔子學(xué)院在運作上堅持透明性,強調(diào)“公開規(guī)范”,??鬃訉W(xué)院從申請、審核,、建立都有一套透明規(guī)范的制度,,由中外共同建立的董事會共同進行管理監(jiān)督,每一分錢花在哪里都有法可依,、有章可循,、有據(jù)可查。那些誣蔑孔子學(xué)院是“間諜機構(gòu)”的人完全是別有用心,。
“歲寒,然后知松柏之后凋也,?!眲⒋笫挂眠@句孔子名句作為文章結(jié)尾。文明交流互鑒是不可阻擋的歷史潮流,,是推動人類文明進步和世界和平發(fā)展的重要動力,。孔子學(xué)院之所以歷經(jīng)“歲寒”不斷成長壯大,,關(guān)鍵在于它順應(yīng)了文明交流互鑒的歷史潮流,。孔子學(xué)院源于中國,,更屬于世界,。我確信,孔子學(xué)院已經(jīng)成為各國人民增進相互了解和友誼的橋梁,,今后它必將為促進人類文明進步,、構(gòu)建人類命運共同體做出新的更大貢獻。