《紐約時(shí)報(bào)》是這樣引述的:
One of the most widely watched videos in China on Tuesday was a commentary by an anchor for China Central Television, the state broadcaster,。 The anchor, Kang Hui,, above,, dismissed the trade dispute as a blip in China’s 5,000-year history and said the country would “fight until the world is made new,?!?/p>
當(dāng)?shù)貢r(shí)間周二,觀看次數(shù)最多的視頻之一就是中國(guó)中央電視臺(tái)主播播報(bào)的一段評(píng)論,。主播康輝將貿(mào)易戰(zhàn)描述為中國(guó)5000年歷史中的一道小坎兒,,中國(guó)將會(huì)“斗出一片新天地”。
▲China’s Propaganda Machine Takes Aim at U.S,。 Over Trade War (via The New York Times)
英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》:
“After 5,000 years of trials and tribulations,, what kind of battle have the Chinese people not been through,?” said Kang Hui, a news reader,。 “The US-started trade war against China is not more than an important unifying juncture in China’s development,。 There’s nothing to worry about。 China must stand firm,, be confident and rise through hardships,。”
“經(jīng)歷了5000多年風(fēng)風(fēng)雨雨的中華民族,,什么樣的陣勢(shì)沒見過(guò),?,!在實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興的偉大進(jìn)程中,必然會(huì)有艱難險(xiǎn)阻甚至驚濤駭浪,。美國(guó)發(fā)起的對(duì)華貿(mào)易戰(zhàn),,不過(guò)是中國(guó)發(fā)展進(jìn)程中的一道坎兒,沒什么大不了,,中國(guó)必將堅(jiān)定信心,、迎難而上,化危為機(jī),,斗出一片新天地?!?/p>
▲China hits back at US claim it reneged on trade talks (via Financial Times)