原標(biāo)題:笑噴,!美國(guó)伊朗大使館“亮馬橋之戰(zhàn)”都上澳媒了……
今天(14日),澳大利亞廣播公司刊登了一則新聞,介紹了美國(guó)和伊朗的官方社交網(wǎng)絡(luò)賬號(hào)近期的網(wǎng)絡(luò)對(duì)戰(zhàn)。但這次他們選的“戰(zhàn)場(chǎng)”,卻是中國(guó)的微博,。
ABC新聞對(duì)此事的報(bào)道
報(bào)道稱,近期伊朗方面發(fā)出的“悼念蘇萊曼尼”的帖子,,被包括Instagram在內(nèi)的一些外國(guó)社交媒體大規(guī)模刪除,,因此,伊朗選擇在中國(guó)的微博平臺(tái)上與美國(guó)駐華使館等官方賬號(hào)進(jìn)行爭(zhēng)論,。
有趣的是,,這篇報(bào)道分別介紹了伊朗和美國(guó)賬號(hào)對(duì)此次爭(zhēng)端的表態(tài)、以及雙方后續(xù)針鋒相對(duì)的互動(dòng)過程,。但更多的篇幅,,講述了中國(guó)網(wǎng)友對(duì)這次爭(zhēng)論的反應(yīng),。
比如曾有中國(guó)網(wǎng)友提議:“美國(guó)和伊朗可以在亮馬橋約架”,而亮馬橋正好位于兩國(guó)駐華使館的中間位置,。
而這篇報(bào)道也沒有錯(cuò)過這一細(xì)節(jié),,專門將“亮馬橋之戰(zhàn)”翻譯成了英語“The Battle over Liangma Bridge”。
報(bào)道中也翻譯了幾條中國(guó)網(wǎng)友對(duì)伊朗使館發(fā)布“報(bào)復(fù)美國(guó)”,、“將美國(guó)驅(qū)逐出西亞”的評(píng)論,,以及對(duì)后續(xù)伊朗承認(rèn)誤射客機(jī)的看法。
伊朗8日向駐有美軍的伊拉克軍事基地發(fā)射導(dǎo)彈后,,伊朗和美國(guó)政府分別經(jīng)由“推特”評(píng)價(jià)這次行動(dòng)