原標(biāo)題:北師大教授朗誦法國(guó)詩(shī)歌《奧菲利亞》走紅北京十月文學(xué)月
法制晚報(bào).看法新聞(記者 張恩杰)"在黑暗和沉寂的漣漪上安寢著群星,皎潔的奧菲利亞像一朵大百合在飄動(dòng),,她躺在長(zhǎng)長(zhǎng)的紗披上徐徐地飄著……"今天晚上的北京十月文學(xué)月經(jīng)典朗誦會(huì)上,北京師范大學(xué)文學(xué)院教授張清華深情朗讀地這首法國(guó)詩(shī)人蘭波創(chuàng)作的詩(shī)歌《奧菲利亞》博得滿堂彩,。
張清華告訴法制晚報(bào).看法新聞?dòng)浾?,這首詩(shī)的創(chuàng)作背景是女主奧菲利亞死的非常讓人心痛,哈姆萊特非常愛她,,但是卻要裝瘋,,用語(yǔ)言來刺激她,還誤殺了她的父親,。這樣傷害到了奧菲利亞,,她在文藝復(fù)興的思想中,成了女性人文主義的同盟,。
"莎士比亞通過這個(gè)悲劇,,旨在表達(dá)深淺的情感,即奧菲利亞代表著純潔和自然,,她被所愛的人傷害,,這里面將人性的善惡情仇都呈現(xiàn)了出來。"張清華說道,。
他稱法國(guó)詩(shī)人蘭波在16歲時(shí)就理解了莎士比亞,,他像百歲老人一樣,稱呼奧菲利亞為孩子,。
"遠(yuǎn)處的樹林里傳來圍獵之聲,。這就是一千多年來可憐的奧菲利亞……天堂、愛情,、自由,,怎樣的夢(mèng)幻,啊,,可憐的狂女……"張清華朗讀道。