【弘揚偉大民族精神 奮斗創(chuàng)造美好生活】
光明日報記者蘇雁 光明日報通訊員劉詩吟
談及近代改良運動,人們總會最先想起康有為和梁啟超,。事實上,,早于康梁、力主變法自強的王韜在當(dāng)時頗具影響,,他曾提出“富強即治國之本”,,倡導(dǎo)學(xué)習(xí)西方先進科學(xué)技術(shù),要求發(fā)展工商業(yè)和新式交通,,主張改革封建科舉制度,,為戊戌變法做了輿論準(zhǔn)備,。只是當(dāng)局“用其言而棄其人”,因此長久以來王韜并不為人們所熟知,。
1828年11月10日,,王韜出生于今天的蘇州甪直。他一生經(jīng)歷坎坷,、命運多蹇,。青年時期科舉不第、弱冠失恃,,投書太平天國遭到通緝,,被迫遁跡海外;壯年漫游歐洲,、講演訪學(xué),,回到香港創(chuàng)辦世界上第一家華資中文日報。作為近代資產(chǎn)階級第一批思想家,、政論家,、新聞工作者,王韜曾在風(fēng)雨如晦的時代里堅持批判現(xiàn)實,,提倡西學(xué),,為中國現(xiàn)代化貢獻了畢生精力。
個人的不幸,、國家的恥辱,、中西文化認同的困惑在近代知識分子的心靈上投下了沉重的陰影。這是一群已經(jīng)離開傳統(tǒng)堤岸又尚未找到彼岸依歸的“畸零人”,,王韜是其中不幸最多,、憂愁最深的一位。蟄居上海時,,王韜在英國新教倫敦會的墨海書館任中文編輯,,靠給洋人“賣文”為生,為鄉(xiāng)黨親朋所不齒,,幾乎“無復(fù)有生人之樂”,。在接觸西方資本主義文明之時,王韜也看到了當(dāng)時中國的生存危機,。他厭倦了煩瑣的宗教經(jīng)書翻譯工作,,可是對引介西方科學(xué)技術(shù)書籍的濃厚興趣又使他不忍離開書館。他在《弢園老民自傳》中寫道:“老民欲窺其象緯輿圖諸學(xué),,遂住適館授書焉,。”這一時期,,王韜相繼翻譯了《格致新學(xué)提綱》《光學(xué)圖說》《重學(xué)淺說》《華英通商事略》《西國天學(xué)源流》,,涉及物理,、天文、商貿(mào),、工程等多個領(lǐng)域,,為西學(xué)東漸做了大量實質(zhì)工作。后來王韜將它們與《泰西著述考》一道編輯成冊,,名為《弢園西學(xué)輯存六種》,。