在世界衛(wèi)生組織官網(wǎng)中,,涉及臺灣的表述使用的是“中華臺北”和“中國臺北”,。
“總體來看,過去在國際社會中,,對臺灣的稱謂可以說有不同模式,,最典型的就是奧運會模式,即‘ChineseTaipei’,。雖然這與大陸在官方文件和國際公開場合中對臺灣‘Taipei,,China’的稱謂有所不同,但在兩岸關(guān)系過去的發(fā)展中,,大陸并沒有刻意否定‘中華臺北’這個稱謂,?!迸_灣問題專家,、中國社科院臺灣研究所研究員王建民對參考消息網(wǎng)-銳參考這樣解釋道。
臺灣與海外勢力的“小動作”,,一直未消停
盡管如此,,但自1989年以來,,臺灣內(nèi)部總有一群人,反而曲解大陸善意,,認為“中華臺北”也是對“臺灣”的矮化,認為臺灣應(yīng)當勇于維護自己的“權(quán)益”。
為此,,從臺灣官方到臺灣媒體,,各個“小動作”不斷。
比如2004年,,在日本東京舉行的世界醫(yī)學(xué)協(xié)會年度會議時,,臺當局對外事務(wù)主管部門曾公開宣布,要把臺灣會籍名稱由原來的“中國(中華)臺北醫(yī)師會”(Chinese Medical Association Taipei),,變更為“臺灣醫(yī)師會”(Taiwan Medical Association),。
當時臺當局還表示,,“這項正名成果,旨在讓臺灣以后名正言順在國際展開‘醫(yī)界外交’,,也避免原名稱‘中華臺北’被誤認與矮化為地方團體的尷尬,。”
臺當局期盼在國際展開“醫(yī)界外交”,。
同年8月,,更有臺媒“大聲疾呼”,“呼吁”在希臘奧運會時,,“把‘中華(臺北)隊’正名為‘臺灣隊’”,。文章同樣認為,“Chinese Taipei”雖然翻譯為“中華臺北”,,但其意思更像“中國的臺北”,,有“自我矮化與混淆視聽”之嫌。
“實際上關(guān)于臺灣體育代表隊,、‘中華臺北’的稱呼,,臺灣藍綠媒體在島內(nèi)報道時都進行篡改?!币晃痪W(wǎng)友在臉書總結(jié)道,,“藍營媒體一般稱呼‘中華隊’,省略‘臺北’兩字,,綠營則一貫只稱為‘臺灣’,。”
值得注意的是,,在臺灣為自己“正名”的各種“小動作”里,,來自美日部分勢力的支持“功不可沒”。
僅以今年為例,。今年1月,,日本方面成立了“2020東京五輪臺灣正名推進協(xié)議會”,,為臺方以“臺灣”名義參加?xùn)|京奧運會進行積極的民間連署活動。
兩個月后,,據(jù)“美國之音”中文網(wǎng)報道,,由美國主導(dǎo)的全球創(chuàng)業(yè)大會首次用“臺灣”而不是過去的“中華臺北”來稱呼臺灣代表團。