原標(biāo)題:特朗普上任首日發(fā)推拼錯單詞網(wǎng)友:核武發(fā)射密碼輸錯可咋辦,?
[環(huán)球網(wǎng)報道記者郭鵬飛]一向喜歡在推特上發(fā)文的特朗普,在當(dāng)上美國總統(tǒng)之后,,發(fā)文前可要加倍小心了,。21日,,特朗普原打算和和氣氣的發(fā)一則推文,表示很榮幸(honored)成為美國第45位總統(tǒng),,但眼尖的網(wǎng)友馬上發(fā)現(xiàn)他拼錯字,,把“honored”寫成“honered”。
特朗普發(fā)推拼錯單詞
環(huán)球網(wǎng)記者查詢特朗普推特時發(fā)現(xiàn),,特朗普是以個人的@realdonaldtrump帳戶,,而不是新接管的美國總統(tǒng)官方twitter帳戶@POTUS發(fā)文。雖然之前有消息指,,特朗普因國安理由,,已把私人手機(jī)交出。因此,,這次不排除是負(fù)責(zé)管理他推特帳號的團(tuán)隊犯錯,。但特朗普也曾表示,他會繼續(xù)使用他的推特帳號,,因此也可能是他本人拼錯字,。
這則推文一出,負(fù)評蜂擁而至,,有人笑他不懂單詞,卻擁有核武發(fā)射密碼,;又有人說美國總統(tǒng)不識字,,祝美國好運。
天哪,,你可好好背背單詞吧,。別那么幼稚,你現(xiàn)在可是美國總統(tǒng)
核武器發(fā)射密碼說不定也會被這家伙搞錯
假如核武器發(fā)射密碼被輸錯,,還能否補(bǔ)救
特朗普似乎已看到這些挖苦回應(yīng),,推文已被迅速刪除,并再重新上傳經(jīng)修正的“正確版”,,而這次他用的賬號這改成官方twitter帳戶@POTUS,。