原標題:掏不起“紅包”,,韓中老年人紛紛“退群”
【環(huán)球時報綜合報道】由于生活處處“講人情”,,韓國人的“紅包”開銷很大。普通人在年輕,、收入較高時還能負擔得起,,但到退休、收入減少后,,卻被這份“人情費”壓得喘不過氣,。據韓國《中央日報》3日報道,許多韓國中老年人因退休后收入驟減,,難以負擔親朋好友的紅白事禮金,,悄然推出各種現(xiàn)實和網絡的“朋友圈”。
報道稱,,一項針對50歲至69歲所謂“中產階級”人士的調查顯示,,隨著退休后的收入減少,不少人難以維持之前的“中產生活”,,其中,,紅白事隨禮已經成為近一半人的經濟負擔。因此,,再被叫去“隨份子”,,許多人就謊稱自己有事無法參加,最終逐漸遠離甚至退出之前的交際圈,。
以首爾出租車司機洪某(63歲)為例,,他之前每月隨禮費少則30萬韓元(約合人民幣1800元),多的時候甚至要70萬韓元,。這對退休前的他不算什么,,因為那時在保險公司的年收入約合60萬元人民幣,。但退休后,由于不到領取退休金年齡(韓國法定退休年齡為60歲,,領取退休金年齡為65年),,他只好干起出租車司機,收入不到之前的1/3,。于是,他逐漸找借口不去參加親朋好友的紅白事,,淡出了“朋友圈”,。
為此,社會福利學專家金根弘表示,,以紅白事為基礎的社會交往傳統(tǒng)仍舊根深蒂固,,這對五、六十歲年齡層造成不小的經濟負擔,,韓國社會有必要弘揚簡辦紅白事的運動,,以消除這種不必要的浪費。(張靜)