原標題:陳冰:“流浪氣球”事件,,美方的變化微妙起來了
直新聞:陳先生,“流浪氣球”事件仍在發(fā)酵,,美國宣稱已從打撈的殘骸中找到傳感器,,但并不知道三個不明飛行物究竟是什么,,有何用途,,你怎么看這種微妙的變化,?
特約評論員陳冰:你的觀察很敏銳,,的確,,美方有意在“流浪氣球”事件上降溫,,或者說在調(diào)弦。與中國民用飛艇被擊落時的蠻橫無理相比,美國政府的語氣語調(diào)都在變化,,最明顯的有三點:一是對后來擊落的三個飛行物,,均用“不明飛行物”來描述,不再說“氣球”,,也不指名道姓地說來自中國,。這一方面說明他們的確不知道擊落的“氣球”、飛行物究竟是什么,,做什么用的,,迄今為止不能證實這些飛行物曾發(fā)射出通訊信號,也沒發(fā)現(xiàn)有任何推進器,。另一方面則證實美國的武力攻擊行為太魯莽,,小題大做,變相承認中國的批評是有道理有根據(jù)的,。對于第一個被擊落的“氣球”,,美國說雖然從打撈到的殘骸中找到傳感器,也一樣不能確定做什么用,。傳感器的用途很廣,,包括氣象探測、環(huán)境探測,、家用電器等等,,并不是情報搜集專用。
二是對美軍擊落飛行物的理由,,在發(fā)生變化。最初以侵犯美國領空為理由,,看到站不住腳后,,逐漸變調(diào)成可能影響民用航空安全。最新的說法出自美國防長奧斯汀,,他說這些物體不會對地面上的任何人構成軍事威脅,。那么言外之意,就是美國武力擊落的行為反應過度,。白宮發(fā)言人也承認,,美國現(xiàn)在沒有理由懷疑它們是用來監(jiān)控的,但也不排除有此可能,,說話語氣顯然虛弱了很多,。