原標(biāo)題:你以為只有中國(guó)假期游都是人人人人,?美國(guó)人也好愁
中國(guó)即將迎來(lái)期盼已久的國(guó)慶,、中秋雙節(jié)疊加8天大長(zhǎng)假,很多同學(xué)都已經(jīng)按捺不住一顆想出門玩耍的心,。然而國(guó)家旅游局?jǐn)?shù)據(jù)中心對(duì)“雙節(jié)黃金周”將迎來(lái)7.1億游客的預(yù)測(cè),,讓一些小伙伴決定“還是在家躺著好了”。
不過(guò)在假期出游煩惱人山人海這件事上,,我們并不孤獨(dú),,《紐約時(shí)報(bào)》生活版28日刊發(fā)了一篇抱怨度假全是人的文章,足足吐槽了2000字才勉為其難地收尾,。
吐槽點(diǎn)一:公園班車擠得像地鐵 廁所的承載力已達(dá)極限
美國(guó)59個(gè)國(guó)家公園的巖石海岸,、流動(dòng)沙漠和蜿蜒峽谷,一直是幾代人心目中的美式假期的勝地,。但造訪國(guó)家公園的游客已經(jīng)多到前所未有的程度,,這讓很多人敗興而歸,也讓很多環(huán)保主義者憂心于人流過(guò)大的后果,。據(jù)國(guó)家公園管理局(National Park Service)統(tǒng)計(jì),,2016年,國(guó)家公園系統(tǒng)創(chuàng)紀(jì)錄地接待游客3.31億人次。今年的數(shù)字可能還會(huì)更高,。光是8月份,,客流量就達(dá)4000萬(wàn)人次。
在猶他州西南部的錫安國(guó)家公園(Zion National Park),,班車內(nèi)頗為擁擠,,人們身上汗津津的,猶如置身地鐵車廂,。自拍者堵塞了穿越隘口的小徑——這一狹縫型峽谷是該公園最知名的景點(diǎn)之一,。在公園東側(cè)標(biāo)志性的“之”字形天使降臨步道頂端,一些流動(dòng)廁所上的標(biāo)牌上寫著:“由于使用量過(guò)大,,這些廁所的承載力已達(dá)極限,。”
吐槽點(diǎn)二:管理方討論如何面對(duì)大量游客 最后總會(huì)變成“群體治療會(huì)”
錫安是美國(guó)客流量最大的國(guó)家公園之一,,而且尤其容易出現(xiàn)擁擠,,因?yàn)樗暮芏嘧钍軞g迎的景點(diǎn)都坐落在一道窄窄的6英里長(zhǎng)峽谷內(nèi)。2016年,,該公園的游客數(shù)量約為430萬(wàn)人次,,比十年前高出60%。游客和大自然都在遭受折磨,。