為了紀(jì)念那些死去的人,,我指示我們偉大的國旗降半旗致哀,。
我將于周三訪問拉斯維加斯,會見執(zhí)法人員,、急救人員和遇難者家屬,。
在悲劇和恐怖的時(shí)刻,美國團(tuán)結(jié)在一起——而且一直都是這樣,。我們呼吁團(tuán)結(jié)我們的紐帶——我們的信念,、我們的家庭和我們共同的價(jià)值觀,。我們呼吁公民的紐帶,社區(qū)的紐帶,,以及我們共同的人性的安慰,。
我們的團(tuán)結(jié)不能被邪惡摧毀。我們的紐帶不能被暴力破壞,。盡管我們對我們同胞的毫無意義地被謀殺感到如此憤怒,,但我們的愛卻在今天定義了我們——而且將永遠(yuǎn)如此。
在這樣的時(shí)候,,我知道我們在混沌中尋找某種意義,在黑暗中尋找某種光明,。答案并不容易,。但我們可以得到安慰,因?yàn)槲覀冎兰词故亲詈诎档目臻g也能被一束光照亮,,即使是最可怕的絕望也能被一線希望照亮,。
梅拉尼婭和我正在為每一個(gè)受損、受傷或失去親人的美國人祈禱,,他們在這場可怕的恐怖襲擊中付出了慘重的代價(jià),。我們?yōu)槿珖嗣竦膱F(tuán)結(jié)和和平祈禱。我們祈禱邪惡被驅(qū)逐的那一天,,無辜的人遠(yuǎn)離仇恨和恐懼,。
愿上帝保佑那些逝去的生命的靈魂。愿上帝賜給我們治愈的恩典,。愿上帝為悲傷的家庭提供力量,,讓他們繼續(xù)前行。
謝謝你,!上帝保佑美國,。謝謝你。
巴西放寬槍支限制 當(dāng)?shù)貢r(shí)間7日,,巴西右翼總統(tǒng)博爾索納羅簽署法令,,放寬對槍支進(jìn)口與個(gè)人可購買彈藥數(shù)量的限制。