亚洲一卡2卡3卡4卡5卡6卡_99RE6在线观看国产精品_99欧美日本一区二区留学生_成人国产精品日本在线观看_丰满爆乳在线播放_免费国产午夜理论片不卡_欧美成 人影片 免费观看_日产中字乱码一二三_肉感饱满中年熟妇日本_午夜男女爽爽影院免费视频下载,民工把我奶头掏出来在线视频,日韩经典亚洲,国产精品JIZZ在线观看无码

新聞
當前位置:新聞 > 正文

在世界舞臺展示中國芭蕾風格(創(chuàng)作者談)

在世界舞臺展示中國芭蕾風格(創(chuàng)作者談)

圖①:舞劇《鶴魂》海報,。圖②:舞劇《林黛玉》中,,馮英飾演“林黛玉”,。中央芭蕾舞團供圖

芭蕾藝術是文化的綜合呈現(xiàn),。當舞臺大幕拉起時,演員的技藝水準,、舞美的設計制作、劇目的敘事內(nèi)涵,,以及蘊含文化的審美情趣,,無不反映著一個國家的軟實力和一個民族的精神氣質(zhì)。中國芭蕾,,以數(shù)百年世界芭蕾藝術為基,,以數(shù)千年中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為根,不斷生長出新的枝丫,,為世界觀眾帶來豐富的心靈感受,。

積淀:技藝與修養(yǎng)

總有人問我,在參演的舞劇中最喜歡哪個角色,、哪部作品,?回答這個問題,意味著我要在每一部全身心投入的劇作,、每一個立體塑造的人物中做出選擇,。

《天鵝湖》中的“白天鵝奧杰塔”和“黑天鵝奧黛麗”、《堂·吉訶德》中的“吉特麗”,、《吉賽爾》中的“吉賽爾”和“米爾達”,;《紅色娘子軍》中英姿颯爽的“瓊花”、《林黛玉》中多愁善感的“林黛玉”……她們來自不同文化,,具有不同的氣質(zhì)和性格,,在我的演出生涯中令人印象深刻。為塑造好這些人物形象,,我揣摩人物性格,、感受人物內(nèi)心,、領悟音樂中的情緒,同時努力挖掘并理解故事背后的社會文化背景,。

例如,,《天鵝湖》是古典芭蕾王冠上的明珠,已有諸多經(jīng)典版本珠玉在前,。一人分飾兩角,,對舞者的技術能力和藝術涵養(yǎng)提出更高要求。從我的演出感受來講,,中國演員想演繹好這部作品,,需要思考當時的時代和社會背景,以及為何會有這樣的作品出現(xiàn),?只有理解了這些,,才能從細節(jié)處展現(xiàn)“白天鵝”與“黑天鵝”完全不同的心靈世界。

1980年,,我最初接到“林黛玉”這個角色時便思考,,如何用西方的芭蕾語匯來展現(xiàn)“林黛玉”?不同于《天鵝湖》——它本身便來自西方,,而“林黛玉”是中國文化的經(jīng)典人物,,她婉約、內(nèi)斂,、含蓄,,而芭蕾卻外開、挺拔,、繃緊,,無論人物氣質(zhì)還是文化背景,“林黛玉”似乎都與芭蕾格格不入,。

要塑造好“林黛玉”,,就得尋找支點。在肢體語言上,,我們編舞時借鑒了中國戲曲,、民族民間舞的手眼身法。塑造人物形象時,,我不斷揣摩原著,,盡力體現(xiàn)角色的“魂”。此外,,還需一個形象示范,,以展現(xiàn)角色的“形”。多番研究后,我鎖定越劇版《紅樓夢》中的“林黛玉”形象,,以此為基點進行芭蕾表達的再創(chuàng)作,。芭蕾版的“林黛玉”柔中有剛,不僅走進觀眾的內(nèi)心,,還得到紅學家的認可,。

優(yōu)秀的芭蕾舞者需要勤學苦練的技術支撐和不斷積淀的藝術修養(yǎng)。任何一門藝術,,都是一個深邃的世界,,只有不斷深入其中,才能體悟其中奧秘,;只有不斷汲取知識,,融合技與藝,才能創(chuàng)作出打動人心的作品,。

融匯:從引進來到走出去

舞劇《魚美人》1959年首演于北京,,5年后,芭蕾舞劇《紅色娘子軍》問世,,成為中國芭蕾史上里程碑式的作品,。它提煉現(xiàn)實生活中豐富的造型動作,融入勞動人民健康開朗,、意氣風發(fā)的情感,,創(chuàng)造出獨具中國韻味的芭蕾語匯,半個多世紀來薪火相傳,、久演不衰。

1981年,,舞劇《林黛玉》第四幕“黛玉之死”率先公演,,走出國門后廣受好評,給我們進一步探索中國芭蕾的民族化創(chuàng)新帶來很大鼓舞,。

經(jīng)過一代代創(chuàng)作者的努力,,芭蕾藝術在中國經(jīng)歷了本土化、民族化的創(chuàng)新發(fā)展,,為世界觀眾所承認,、欣賞。無論是我1982年去巴黎歌劇院學習,,還是中央芭蕾舞團(以下簡稱“中芭”)1986年首次訪美,,外國同行和觀眾都驚嘆不已:中國芭蕾竟然有這么高的水平!《魚美人》在美國受到極大歡迎,,這部舞劇以完全不同于西方經(jīng)典芭蕾的故事和服化道設計,,為外國觀眾帶來新鮮的審美觀感。

芭蕾藝術源于西方,,外國觀眾天然與之親近,,中國芭蕾承載著讓東方文化走進西方觀眾視野的使命,。中芭第一任團長戴愛蓮常說,在世界舞臺展示中國芭蕾的獨特風格,,展現(xiàn)中國人的精氣神兒,,這種民族自豪感比任何獎牌都更具榮耀。隨著閱歷增長,、國際交流次數(shù)增多,,我愈發(fā)理解中國芭蕾對外呈現(xiàn)民族文化和形象的重要性,也愈發(fā)深刻感受到肩上的擔子——中國芭蕾要走出去,,向世界展示真實立體全面的中國,。

2017年,中芭攜《鶴魂》《天黑請閉眼》《黃河》等多部作品選段赴德國演出,,獲得巨大成功,。德國《世界報》這樣說:“一臺晚會濃縮了一個國家的力量與優(yōu)雅?!毖莩雎淠粫r,,掌聲與喝彩聲如潮水般涌來,演員們謝幕十幾次依然不能平復觀眾的激動之情,、難舍之意,。薩爾國際音樂節(jié)總監(jiān)羅伯特·萊奧納爾迪評價道:“劇目之精彩、演出之精妙,,給人以心靈的共振,,就像在瀏覽中國芭蕾的發(fā)展簡史……芭蕾藝術的未來在中國!”

發(fā)展:經(jīng)典,、民族與時代

一代人有一代人的使命,,一代人有一代人的擔當。

半個多世紀以前,,芭蕾舞劇《紅色娘子軍》打破了人們以“天鵝舞裙”定義芭蕾的固有印象,,豐富并改變了世界對芭蕾藝術,尤其是中國芭蕾的認知,。今天,,已經(jīng)步入世界一流方陣的中國芭蕾如何更好地展現(xiàn)中國風尚和人文情懷?如何不負我們這代芭蕾人的使命,?

當前,,中芭在傳承古典、創(chuàng)新民族,、開拓現(xiàn)當代三方面齊頭并進,,不僅要演好經(jīng)典,立住芭蕾藝術的根基,還要繼續(xù)發(fā)掘中華民族美學風格,,加強中國原創(chuàng)作品的創(chuàng)作,,尤其是展現(xiàn)當下中國時代精神的作品。講好中國故事,,并非只是用西方人懂得的方式完成一部中國藝術作品,,還必須從中國文化內(nèi)核出發(fā),既讓中國人看得懂,、有共鳴,,又超越國別和文化,體現(xiàn)人類共通的情感和價值,。

近年來,,中芭連續(xù)推出眾多獨具特色的原創(chuàng)劇目:由世界經(jīng)典芭蕾舞劇《胡桃夾子》改編的《過年》,展現(xiàn)中國的“年文化”,;舞劇《花一樣開放》演繹了鄉(xiāng)村志愿者赴苗鄉(xiāng)開展脫貧攻堅的故事,;舞劇《鶴魂》講述了一名剛剛畢業(yè)的大學生為救丹頂鶴獻出生命的故事,頌揚一代青年人無私奉獻的品質(zhì),;舞劇《敦煌》深情禮贊一代代守護民族文化遺產(chǎn)的敦煌人,,呈現(xiàn)屬于中華民族的文化記憶……

創(chuàng)作者都希望自己的作品能夠留下來。中國芭蕾作品不僅要留下來,,還要讓后人通過這些作品了解我們這個時代的故事,、人們的生活和思想。因此,,我將創(chuàng)作目光更多放在當下,,回應時代需求,探索如何用國際語匯表達當代中國人的人文思考與精神情感,。

舞劇《敦煌》的創(chuàng)作便源自于此,。幾年前,我聽到敦煌研究院名譽院長樊錦詩的提案,,便決心要去敦煌,,看看中國芭蕾能為守護敦煌做些什么,。劇團曾數(shù)次前往敦煌采風,,主創(chuàng)團隊更是在敦煌深入生活3個多月,被一個個扎根大漠,、無私奉獻的感人事跡觸動,,有感而發(fā)地進行創(chuàng)作。舞劇《敦煌》以常書鴻,、段文杰和樊錦詩等敦煌文物保護工作者為原型,,展現(xiàn)了敦煌文化的璀璨恢弘,講述了一代代敦煌人的堅守與奉獻,將芭蕾人心中的感動傳遞給觀眾,,讓更多人關注敦煌,,關心中國文化遺產(chǎn)保護。

中國文化與芭蕾藝術相逢至今,,已經(jīng)碰撞出燦爛的火花,。中國芭蕾融合了東西方藝術基因,在世界通用的芭蕾語匯基礎上,,增添東方韻味,,呈現(xiàn)山水意境,講述中國故事,,中國文化元素也越來越多地出現(xiàn)在國際芭蕾大師的作品之中,。然而,我心中對中國芭蕾有著更宏大的憧憬,,希望能有更多常演常新,、經(jīng)久不衰的中國芭蕾原創(chuàng)作品,更希望這些作品能走得更久更遠,,有更多外國劇團來排演中國芭蕾作品,。

我們期待著……

《人民日報》

推薦閱讀

24小時熱點