近期奧莉媽媽發(fā)的一條微博,,本來(lái)也是很普通的一件事,但是這條微博居然全部是用的英文,,讓網(wǎng)友們看得云里霧里,,因此引起了網(wǎng)友們的熱議。
有人就曾扒出過(guò)李小鵬說(shuō)過(guò)的:“她的中文也不錯(cuò)~”,,其實(shí)奧莉媽媽說(shuō)中文是完全沒(méi)有問(wèn)題的,這就更加引發(fā)了網(wǎng)友的憤怒,,在中國(guó)發(fā)微博還是應(yīng)該入鄉(xiāng)隨俗的好,。
不過(guò),,小編的英文還行,,對(duì)這條微博倒沒(méi)有太憤怒,反倒關(guān)注到了她最近發(fā)的一張合照,,合照里奧莉媽媽的臉簡(jiǎn)直不要太方啊~