可喜的是,,wuli達(dá)康書記也在自己微博轉(zhuǎn)發(fā)了,,慶祝自己紅到了國際上!
不過,,這部戲尺度辣么大,,連吃瓜群眾都看得怕怕,BBC的小編能完全看懂嗎,?反正理解起來肯定有難度,,他們還把這部劇稱為“中國的《紙牌屋》”。
此言一出,,吃瓜群眾們不干了美劇《紙牌屋》充分反映出其政治生態(tài)的黑暗和監(jiān)督體制的缺陷,,而《人民的名義》則是體現(xiàn)出我們反腐的決心和制度的先進(jìn)性好么!
估計(jì)BBC的小編們是沒咋看懂,,那就讓咱來給他們講講戲吧~~