上圖為《賽車總動(dòng)員》,下圖呵呵
更喪心病狂的是導(dǎo)演已經(jīng)“懶”到了一定境界,,除了造型,、海報(bào)和片名,甚至連片尾的字幕表都是直接把其他作品的字幕表拿來“借用”的,。
兩個(gè)表中的多個(gè)名字雷同,,用移花接木之妙計(jì),把姓和名調(diào)換了位置,。
該片甚至因?yàn)槌u上了美國的媒體,,真可謂是應(yīng)了那句“丟人都丟到國外去了”!
令人沒想到的是,,這部電影竟然還有500多萬的票房,。所以它的第二部已經(jīng)提上了日程。