Jared說(shuō)自己這一年就要40歲了,40歲已經(jīng)不小了,,應(yīng)該逼自己一把了:
My birthday this year is another possibility; turning 40 is cause for reflection, isn't it? It does bother me that my performance at work has deteriorated. I’m too tired and worn out to sit in front of a computer for eight hours. I imagine that maybe it’s all of those reasons and more. Maybe it's doesn’t matter. What’s important now is that I’m ready to turn it around.
我今年的生日也是另外一個(gè)契機(jī),。都四十歲了,該反思一下了,,不是嗎,?而且肥胖已經(jīng)導(dǎo)致我的工作表現(xiàn)下滑,在電腦前坐8個(gè)小時(shí)真的很累,。我想可能還有別的原因讓我做出轉(zhuǎn)變,,或者這些都不重要。但重要的是我現(xiàn)在下決心要改變了,。
然后,,Jared就這樣鍛煉了15個(gè)月......
15個(gè)月后的Jared是這樣的,簡(jiǎn)直讓人不敢相信這是同一個(gè)人,!
這個(gè)減肥效果,,可以說(shuō)是非常明顯了,!
讓我們重現(xiàn)一下這驚人的對(duì)比:
要知道,剛開始的Jared,,連腿都抬不起來(lái)......
完成這么大的轉(zhuǎn)變,,其中艱辛不是一兩句就能說(shuō)清楚的。面對(duì)著鏡頭的Jared,,哽咽地說(shuō):
I still made a major accomplishment. I've forgotten how I opening.
我仍然完成了這項(xiàng)艱巨的任務(wù),,我都快忘了當(dāng)時(shí)是怎么開始的。
Jared 的故事激勵(lì)了許多胖友和其他的普通人:
看了Jared的故事,你有被激勵(lì)到嗎,?其實(shí)不僅減肥需要堅(jiān)持,,任何事情都需要日復(fù)一日的堅(jiān)持。
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞編輯部)
?