最近大熱的電視劇要數(shù)孫儷主演的《那年花開(kāi)月正圓》了。娘娘的顏值和演技真是不服不行,。
這部劇和《甄嬛傳》、《羋月傳》有點(diǎn)類似,講的都是女主如何從默默無(wú)聞的少女成長(zhǎng)為耀眼的女王。周瑩從小跟著養(yǎng)父跑江湖賣藝,最后竟然成為了陜西第一女首富,,坊間還流傳周瑩被慈禧認(rèn)作了干女兒,。
周瑩命途多舛到讓人想給編劇寄刀片兒:心愛(ài)的丈夫突然去世,公公含冤而死,、自己還被冤枉和管家私通,、給丈夫下毒,流產(chǎn)后還被沉塘,。
經(jīng)歷了這么多事兒,,換個(gè)人估計(jì)會(huì)變成心理變態(tài)去報(bào)復(fù)社會(huì)吧。然而周瑩洗清冤情后,,卻依然能和冤枉過(guò)她的婆家人一起把生意做得有聲有色,。這種恢復(fù)能力,真是讓人佩服,。
Facebook的“第一夫人”桑德伯格的《另一種選擇》里面提到了一個(gè)詞:恢復(fù)力(resilience)。這種能力說(shuō)的就是 從逆境中迅速回到積極狀態(tài)的能力,。周瑩,、桑德伯格以及所有成功的大人物,都具有這個(gè)法寶,。
resilience?
the ability to become strong, happy, or successful again after a difficult situation or event
n. 恢復(fù)力,,復(fù)原力,彈性
1,、起源
Resilience這個(gè)詞起源于16世紀(jì),,由兩部分組成:re+silience。
Re表示“再一次”,,而silience在拉丁語(yǔ)中表示“跳躍”,,連起來(lái)就是“再一次跳起來(lái)”,也就是 “恢復(fù)力”,、“彈性”的意思,。
2,、用法
如果把resilience用在寫(xiě)作中,,那文章瞬間就能高大上起來(lái)。
Resilience可以和optimism(樂(lè)觀) 放在一起,,畢竟“恢復(fù)力”和“樂(lè)觀精神”是一回事:
Her resilience and optimism inspired us all.
她的恢復(fù)力和樂(lè)觀精神鼓舞了我們所有人,。
resilience前面還可以加上admirable(令人佩服的) 或者remarkable(卓越的)這樣的形容詞,增加氣勢(shì):
China has risen from the adversity with admirable resilience.
中國(guó)憑著驚人的恢復(fù)力,,從苦難中崛起了,。
3、詞語(yǔ)延伸
周瑩是如何擁有resilience的呢?
在桑德伯格的《另一種選擇》里,,她提到了阻礙resilience的三個(gè)因素:
1. 個(gè)人化:認(rèn)為壞事的發(fā)生都是自己的錯(cuò)
2. 普遍性:認(rèn)為消極事件會(huì)影響生活的方方面面
3. 持久性:認(rèn)為事件的殘余效應(yīng)會(huì)永遠(yuǎn)存在
也就是說(shuō),壞事發(fā)生后,,這三個(gè)因素會(huì)讓你頭腦中縈繞著這樣的想法:都是我的錯(cuò),!一切都糟透了,人生糟透了,,而且會(huì)一直糟下去,!直到永遠(yuǎn)!
反觀周瑩,,她的resilience如此強(qiáng)大,,就因?yàn)闆](méi)有陷入這個(gè)認(rèn)知陷阱。
周瑩的亡夫是在給她上樹(shù)打棗兒時(shí)不幸身亡的,,她卻沒(méi)有把他的死歸咎于自己,,而是客觀地認(rèn)為是舊傷復(fù)發(fā)引起的。她沒(méi)有陷入resilience的個(gè)人化陷阱,。
普通人在發(fā)生這么多事以后,通常會(huì)希望換個(gè)環(huán)境重新生活,,而周瑩卻不認(rèn)為這些事會(huì)給她帶來(lái)永遠(yuǎn)的傷害,,她堅(jiān)持要回吳家東院重整旗鼓。所以她沒(méi)有陷入resilience的普遍性和持久性陷阱,。
桑德伯格把resilience這個(gè)詞放在她的書(shū)名里,可見(jiàn)她對(duì)復(fù)原力的重視,。她倡導(dǎo)我們?cè)谀婢硜?lái)臨前,,提前鍛煉自己的resilience。和大家分享一段她對(duì)resilience的感悟:
Resilience comes from deep within us and from support outside us. It comes from gratitude for what’s good in our lives and from leaning in to the suck. It comes from analyzing how we process grief and from simply accepting that grief.
復(fù)原力源于每個(gè)人的內(nèi)在,,也源于他們獲得的外部支持,;復(fù)原力源于對(duì)生命中的美好而引發(fā)的感恩,也源于在挫敗中學(xué)到的經(jīng)驗(yàn),;它既來(lái)自對(duì)悲傷的解析,,也來(lái)自于對(duì)悲傷的接納。
I learned that when life pulls you under, you can kick against the bottom, break the surface, and breathe again.
當(dāng)生活給你當(dāng)頭一棒,,讓你墜入悲傷之海時(shí),,你能做的就是奮力游向水面,重新呼吸,。
我很喜歡這句話:
Life is not about how fast you run or how high you climb, but how well you bounce.
生活比的不是你跑得多快或者跳得多高,,而是逆境過(guò)后你能不能彈回來(lái)。
希望我們每個(gè)人都能擁有強(qiáng)大的resilience,假如生活扼住了你的咽喉,,咱們就捅它的胳肢窩,!華麗麗地跳回地面!
文章中出現(xiàn)的單詞你都認(rèn)識(shí)了嗎,?resilience n. 恢復(fù)力,復(fù)原力,,彈性
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞編輯部)
?