摘要:今年10月9日是韓文誕生571周年紀念日,,韓國各地舉辦活動歡慶“韓文節(jié)”。據(jù)韓媒披露,,韓國最高司法機關憲法法院9日宣布,,為迎接“韓文節(jié)”,從當天起,,其徽章上的漢字“憲(憲的繁體字)”將換為用韓文書寫的“憲法”二字,。
韓國憲法法院徽章上不再使用漢字“憲”
海外網(wǎng)10月10日電今年10月9日是韓文誕生571周年紀念日,韓國各地舉辦活動歡慶“韓文節(jié)”,。據(jù)韓媒披露,,韓國最高司法機關憲法法院9日宣布,為迎接“韓文節(jié)”,,從當天起,,其徽章上的漢字“憲(憲的繁體字)”將換為用韓文書寫的“憲法”二字。據(jù)悉,,韓國憲法法院自1988年創(chuàng)立后一直在徽章上使用“憲”字,,至今已有30年。
韓國憲法法院徽章上不再使用漢字“憲”
據(jù)韓國《中央日報》9日報道,,韓國憲法法院這次“廢”漢字換韓文,,并非一時興起,。早前,漢字出現(xiàn)在韓國最高司法機關的標志上,,曾引發(fā)很多韓國人的不滿,,他們提議憲法法院將漢字換成韓文。
這一更換工作,,從去年起得以正式推進,。憲法法院請來民意調(diào)查和設計方面的專家商討方案,又組織了3次喜好度調(diào)查,,最終敲定了新徽章的設計方案,。報道稱,在新徽章的設計中,,木槿花(韓國國花)的形象較原來更加清晰,。在用韓文書寫的“憲法”兩字周圍,特意增加了象征公正的光芒,。此外,,徽章的顏色,也變更為象征信賴和權(quán)威的紫色,。
新徽章揭幕儀式
9日,,韓國憲法法院舉辦了新徽章揭幕儀式。憲法法院負責人表示,,新徽章以后會用在憲法法院旗幟,、審判庭以及裁判文書等各種象征憲法法院的標志物上。世宗大王
1446年10月,,朝鮮王朝第四代君主世宗大王頒布《訓民正音》,,標志著韓文的誕生,自此結(jié)束了韓國沒有自己文字,、借用中國漢字進行標記的歷史,。為紀念世宗大王創(chuàng)造韓文的偉大功績,韓國政府將每年的10月9日定為“韓文節(jié)”,。
韓國光化門
韓國自古以來深受中華文化的影響,,漢字在韓國也曾長期占據(jù)主流文字的地位。不過,,二戰(zhàn)之后,,民族主義的興起讓韓國人開始排斥在朝鮮半島流行許久的漢字。比如在2012年,,就發(fā)生過轟動一時“光化門”匾額換字事件,。當時,高舉“去漢字化”大旗的韓字團體,,將反對的矛頭對準了用漢字書寫的“光化門”匾額,,經(jīng)歷長達2年的艱難調(diào)解,,最終漢字匾額得以保留。用漢字書寫的“光化門”匾額
二戰(zhàn)之后,,日本也曾嘗試過廢除漢字,,但他們很快就發(fā)現(xiàn),廢除漢字并沒有想象中那么簡單,。因為自漢字由中國傳入日本以來,,已深深滲透進日本人的日常生活。否定日文中的漢字,,與否定本國文化歷史并無二致,。(編譯/海外網(wǎng)劉強)