原標(biāo)題:外媒:誤當(dāng)為《哈利·波特》取景地 中國(guó)游客蜂擁造訪悉尼大學(xué)
參考消息網(wǎng)3月11日?qǐng)?bào)道 外媒稱,,澳洲悉尼大學(xué)一棟哥特式建筑與電影《哈利·波特》中的霍格華茲魔法學(xué)校相似,,有些中國(guó)旅游網(wǎng)站稱電影就在該處拍攝,借此推銷旅游行程,,導(dǎo)致大量中國(guó)游客專程造訪,。
據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》網(wǎng)站3月6日援引澳洲SBS新聞網(wǎng)報(bào)道,《哈利·波特》電影中的霍格華茲魔法學(xué)校其實(shí)在英國(guó)達(dá)勒姆大教堂取景,,而悉尼大學(xué)的教學(xué)辦公中心四方庭院與達(dá)勒姆大教堂有相似之處,,故吸引不少中國(guó)影迷前來(lái)參觀。實(shí)際上這一系列電影從未在澳洲取景,。
悉尼大學(xué)外景
報(bào)道又稱,,更有旅游網(wǎng)站將悉尼大學(xué)該處描述為《哈利·波特》電影的拍攝地點(diǎn),吸引中國(guó)游客前往參觀,。
一名到該處參觀的中國(guó)游客表示:“導(dǎo)游告訴我們,,這是《哈利·波特》的取景地點(diǎn)之一?!绷硪幻袊?guó)游客表示,,這所大學(xué)的建筑因出現(xiàn)在電影《哈利·波特》中而“非常有名”,這也是他參觀該處的原因。
四方庭院建筑內(nèi)的尼科爾森博物館的一名策展人表示,,他注意到近年來(lái)到訪悉尼大學(xué)的中國(guó)游客數(shù)量大幅增加,,他們往往到博物館前臺(tái)詢問(wèn)哪里是電影《哈利·波特》的取景地。
其實(shí)除了相關(guān)旅游網(wǎng)站外,,網(wǎng)絡(luò)上也流傳不少文章聲稱該處就是電影《哈利·波特》的取景地,,或形容該處貌似電影場(chǎng)景,其中一篇文章更以“哈利·波特取景地——悉尼大學(xué)”為標(biāo)題,。
伊能靜曝兒子病因 伊能靜參加了《超級(jí)演說(shuō)家》,,很少發(fā)兒子照片的她在這個(gè)節(jié)目中主動(dòng)聊起兒子哈利,,并自曝兒子患病的過(guò)往。