每日郵報(bào)24日?qǐng)?bào)道,31歲的Kat Bailey向大家展示了她在懷孕期間跳鋼管舞的經(jīng)歷,。Kat由于特別熱愛(ài)鋼管舞,,所以放棄了大學(xué)心理老師的職業(yè),開始了她的鋼管舞職業(yè)生涯,。她表示,,始終保持著健美,幫助她在分娩的過(guò)程中更加順利,。
他的丈夫Dave表示,,一開始看她在高高的鋼管上跳舞覺(jué)得十分緊張,但后來(lái)她成功地用實(shí)力說(shuō)服了他,,并且后來(lái)Dave十分贊成她的舉動(dòng),。
“當(dāng)我的故事出現(xiàn)在當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙上時(shí),人們都告訴我這太危險(xiǎn)了,。但是我認(rèn)為他們沒(méi)有權(quán)利告訴我我該做什么,。”面對(duì)爭(zhēng)議時(shí),,Kat這樣表示,。實(shí)際上,Kat在分娩前的那一天還在跳鋼管舞,,并且還在網(wǎng)上曬了視頻,。而在生完孩子五周后,她又回到了工作崗位,。
圖為Kat表演現(xiàn)場(chǎng)。
圖為Kat表演現(xiàn)場(chǎng)。
圖為Kat表演現(xiàn)場(chǎng),。
圖為Kat聯(lián)系鋼管舞。
圖為Kat和剛出生的兒子,。