杰茜卡是北京一所國際幼兒園的英語教師,,來到中國已經6年了,。去年她同相戀近5年的男友明杰結婚了,,正式成為一名中國媳婦。今年春節(jié),,她首次以明杰妻子的身份回老家過年,當美國女孩遇到中國式大家庭,,會發(fā)生怎樣有趣的事情呢,?下面是杰茜卡的春節(jié)日記,不妨來了解一下吧,。
圖為杰茜卡和丈夫明杰。
我的婆婆在室外廚房大聲喊道:“家梅(音譯)!” “家梅”是雷州話,吃飯的意思,。湛江地區(qū)都講雷州話,,而這句是我唯一熟悉的雷州話。慶幸的是,,我丈夫的親戚大都可以說普通話,因而我跟他們交流也不是什么難題,。只有他的小侄子們聽不懂我講話,他們要等到上幼兒園才學習普通話,。我丈夫的英語水平很好,比我的中文水平要高,,所以每當我無法用中文表達自己的意思時,,他就會成為我的私人翻譯。
圖為杰茜卡和“病號”母雞合影,。
這是我第四次跟他回老家,不過作為他的妻子,,這還是第一次。去年在返京的前一天,,我們領證結婚了。時間緊促,,我們倆只是喝了一杯白酒慶祝一下,,周圍人都恭喜我們,。通常我們從北京回湛江老家都要坐慢車,,37個小時的臥鋪,。今年由于工作原因,,我們兩個人分開回家,。他比我早回去一周,,依然乘坐火車;而我則第一次乘飛機回湛江,。對我來說,4小時遠比37小時好受得多,。
圖為杰茜卡在放鞭炮。
飛機在湛江那狹窄的跑道緩緩著陸,,而我的春節(jié)假期就這樣開始了,。下飛機后,,撲面而來的是溫暖而略帶微風的新鮮空氣,,讓我真想在這待上幾個月,。我真的受夠了北京那寒冷又干燥的氣候,。4個小時竟然發(fā)生這么大的變化。我的丈夫在機場迎接我,,之后我們一起到公交車站等車,期間有幾輛黑車司機過來問我們要不要乘車,。
圖為杰茜卡在洗蝦,。
當我丈夫告訴他們我是他的妻子后,他們的回答通常是一句拖著長音的雷州話“哇”,。公交車來了,,車身也就是北京公交車的一半大小,我們上車回家了,。
圖為杰茜卡與丈夫(左1)及家人剝蝦。