《終戰(zhàn)詔書(shū)》全文翻譯如下:朕深鑒世界之大勢(shì)與帝國(guó)之現(xiàn)狀,,欲以非常之措置收拾時(shí)局,,茲告爾忠良臣民,。朕使帝國(guó)政府,,對(duì)美,、英,、中,、蘇四國(guó),,通告受諾其共同宣言旨,。
抑圖帝國(guó)臣民康寧,偕萬(wàn)邦共榮之樂(lè)者,,皇祖皇宗之遺范,,而朕之所拳拳不措,。曩所以宣戰(zhàn)美、英二國(guó),,亦實(shí)出于庶幾帝國(guó)自存與東亞安定,;如排他國(guó)主權(quán)、侵他國(guó)領(lǐng)土,,固非朕志,。
然交戰(zhàn)已閱四歲,,朕陸海將兵之勇戰(zhàn),,朕百僚有司之勵(lì)精,朕一億眾庶之奉公,,各不拘于盡最善,;戰(zhàn)局不必好轉(zhuǎn),世界大勢(shì)亦不利我,。