越南版《神雕俠侶》,隔著屏幕都感受到雕兄的尷尬
不過(guò)有報(bào)道稱,,這些都是一些是富有娛樂精神的越南朋友純惡搞,,絕非購(gòu)買版權(quán)之后的正式翻拍。如過(guò)真是這樣,,那確實(shí)是惡搞到位了,。
想想之前網(wǎng)曝多張?jiān)侥习妗度朗锾一ā穋os照,,可謂十分辣眼,網(wǎng)友表示“不用夜華君動(dòng)手,,愿自戳雙目,!”
總之,姑姑和姑父已經(jīng)順利的挺進(jìn)東南亞人民的心里了呀,!至于配音什么的,,我們就負(fù)責(zé)吐槽和笑笑,你們看著滿意就行,。