(原標題:新版《紅樓夢》署名引關(guān)注:為何是“曹雪芹著,,無名氏續(xù)”,?)
新華社北京2月19日電《紅樓夢》是中國古典小說的巔峰之作,,自誕生后經(jīng)歷了曲折的版本流傳。出版“四大名著”至今已有60多年歷史的人民文學出版社,,日前推出“四大名著珍藏版”,其中《紅樓夢》署名為“曹雪芹著,,無名氏續(xù)”,,引發(fā)讀者關(guān)注。
為何不再是“曹雪芹著,,高鶚續(xù)”,?《紅樓夢》經(jīng)歷了怎樣的出版歷程?專家和出版人道出了背后的故事,。
中央民族大學教授傅承洲說,,“四大名著”名稱的來源與人民文學出版社有密切的關(guān)系。上世紀五十年代,,人民文學出版社建社之初,,即著手整理出版了《三國演義》《水滸傳》《西游記》和《紅樓夢》四部經(jīng)典小說,并持續(xù)修訂,,進行了不同版本的整理出版工作,。到了七十年代,“四大名著”的說法流傳開來,,成為對大眾影響最深遠,、最廣泛的中國古代文學經(jīng)典著作,。
“四大名著”廣為流傳,版本復雜,?!皣鴥?nèi)我們能看到的‘四大名著’整理本,數(shù)以千百計,?!都t樓夢》有多少種?有1000多種版本,。其中,人民文學出版社的印次最多,、印量最大,、流傳最廣?!备党兄拚f,。
《紅樓夢》最初以抄本形式流傳,留下各種版本,。乾隆五十六年(1791年),,程偉元、高鶚第一次整理出版一百二十回活字版,,從此有了印刷本,;1792年又修訂一版。為了區(qū)別,,前者通稱“程甲本”,,后者稱“程乙本”。
“普通讀者可能不太注意選擇版本閱讀,,但是版本太重要了,。”中國紅樓夢學會會長張慶善告訴記者,,程偉元,、高鶚開創(chuàng)了《紅樓夢》刻本流傳的時代。上世紀二三十年代后,,早期抄本大多書名《脂硯齋重評石頭記》,,后來陸續(xù)發(fā)現(xiàn)有甲戌本、蒙府本,、己卯本等,。