由于是臨時(shí)增加的表演,,演唱者馬尚瓦還現(xiàn)學(xué)了中文,,“2月13日上午,我拿到歌詞,,第二天,,我作曲。由于對(duì)中文一無(wú)所知,,我從孩子們那里得到幫助,,他們通過(guò)手機(jī)來(lái)獲取正確發(fā)音?!?br/>
印媒稱(chēng),,聽(tīng)眾對(duì)這首歌的反饋非常好。
在社交平臺(tái)上,,不少網(wǎng)友也深受感動(dòng):“它讓我流淚,。”“面對(duì)挑戰(zhàn),,中國(guó)武漢加油,。”“我們喜歡這首歌,?!?br/>
當(dāng)?shù)匾魳?lè)協(xié)會(huì)決定,本月晚些時(shí)間,,將特別舉辦一場(chǎng)關(guān)于這一主題的表演,。此外,馬尚瓦和沙爾穆瓦也計(jì)劃在未來(lái)幾天將歌曲和視頻進(jìn)行錄制,,發(fā)布給更多的聽(tīng)眾,,使“團(tuán)結(jié)”的呼聲得到更廣泛傳播。(海外網(wǎng)/李萌)