原標(biāo)題:“大流行”成《韋氏英語詞典》2020年度熱詞
[環(huán)球時報甄翔青木]年底總是整理年度熱詞的時候。而今年,,新冠“大流行”毫無懸念地排在首位,。
據(jù)美聯(lián)社11月30日報道,《韋氏英語詞典》當(dāng)天宣布“大流行”(pandemic)為2020年度詞語,。英語單詞Pandemic源于拉丁文和希臘文,,是Pan(全部)和Demos(人口)的合體,。該英文單詞原意為“普遍的”,后來專指醫(yī)學(xué)意義上的“大流行”,。今年3月11日,,世衛(wèi)組織宣布新冠疫情為全球“大流行”,當(dāng)天《韋氏英語詞典》網(wǎng)站上對“大流行”一詞的檢索量便較去年同日激增1158倍,?!俄f氏英語詞典》總編輯索科洛斯基表示,“大流行”不再單單是一個術(shù)語,,而已成為通用詞匯,。
此外,德國語言協(xié)會也于當(dāng)日宣布德國2020年年度德語詞匯為“新冠大流行”(Corona-Pandemie),。德國語言協(xié)會稱,,年度詞匯是德國社會熱點(diǎn)的反映,今年德國人的生活遭新冠疫情重創(chuàng),,“新冠大流行”是一整年里人們最關(guān)注的話題之一,,而排名第二到第十的年度德語詞匯也幾乎全與新冠疫情有關(guān)。
3月5日提請十三屆全國人大五次會議審議的政府工作報告中有不少熱詞,,一起來看
2022-03-05 10:51:26政府工作報告中的這些熱詞