原標(biāo)題:韓媒:仁川機(jī)場設(shè)中國人入境通道,卻寫錯(cuò)漢字標(biāo)語致“顏面掃地”
據(jù)韓國《國民日報(bào)》4日報(bào)道,,本月2日,,在韓國政府要求對中國籍入境者實(shí)施新冠病毒核酸檢測的第一天,仁川機(jī)場設(shè)置了中國人專用入境通道,。
但該通道前擺放的漢字引導(dǎo)標(biāo)語牌出現(xiàn)錯(cuò)誤,,將“入國者”寫成“入國子”。
這在韓國引發(fā)不小爭議,。
據(jù)報(bào)道,,本月2日,在韓國仁川國際機(jī)場第一航站樓內(nèi)的中國人專用入境通道及核酸檢測點(diǎn)前擺放著一個(gè)漢字引導(dǎo)標(biāo)語牌,。
該標(biāo)語牌根據(jù)韓語中漢字詞的表述習(xí)慣和對漢字的書寫習(xí)慣,,用繁體中文寫著“中國發(fā)入國子”,意為“從中國出發(fā)入境的人”,。
但不少人很快發(fā)現(xiàn),,這一漢字標(biāo)語錯(cuò)將“入國者”寫為“入國子”(漢字“者”與“子”在韓語中對應(yīng)同一字)。
報(bào)道稱,,韓國外國語大學(xué)中國學(xué)系教授姜俊英(音譯)表示,,“面向外國人的服務(wù)設(shè)施(出現(xiàn)這樣的錯(cuò)誤),導(dǎo)致自身顏面掃地”,,“公共機(jī)關(guān)使用這種外語標(biāo)語,,需經(jīng)過相關(guān)專家的審校程序”。
他還認(rèn)為,,“根據(jù)中華圈漢語的習(xí)慣,,寫‘入境者’比‘入國者’更準(zhǔn)確”。
另據(jù)《朝鮮日報(bào)》報(bào)道,成均館大學(xué)漢文教育系名譽(yù)教授李明學(xué)(音譯)說,,“在機(jī)場這樣的公共場所公然地掛出錯(cuò)誤的漢字,,這得讓中國旅客多么嘲笑我們啊”,“況且還掛了這么久,,機(jī)場方面也沒有人糾正,,(他們)對此負(fù)有很大責(zé)任”。
據(jù)報(bào)道,,多名韓國市民看到相關(guān)標(biāo)語牌后向機(jī)場方面打了投訴電話,,目前標(biāo)記錯(cuò)誤的漢字標(biāo)語牌已被全部撤下并進(jìn)行更換。
對此,,仁川國際機(jī)場相關(guān)工作人員回應(yīng)稱,,“出現(xiàn)錯(cuò)誤的標(biāo)語牌不是由機(jī)場方面制作,而是由核酸檢測點(diǎn)自行制作”,,“目前已進(jìn)行更換”,。
近期,中方宣布將對新型冠狀病毒感染實(shí)施“乙類乙管”,,并出臺(tái)中外人員往來暫行措施,。
很多國家對此表示歡迎,但有一些國家這幾日開始對來自中國的旅客采取臨時(shí)防疫措施,,包括入境后檢測、對陽性人員進(jìn)行隔離等,。
就此,,中國外交部發(fā)言人毛寧3日表示,中方發(fā)布中外人員往來暫行措施后,,不少國家反響熱烈,,我們對此表示贊賞,將繼續(xù)因應(yīng)疫情形勢,,不斷優(yōu)化調(diào)整防控措施,,為中外人員安全健康有序往來創(chuàng)造更好條件,更好保障對外交流合作,。
毛寧還稱,,關(guān)于對中國旅客采取臨時(shí)防疫措施的問題,前幾天我的同事在記者會(huì)上已經(jīng)作出過回應(yīng),。
我愿再次表明中方態(tài)度,。我們愿同國際社會(huì)加強(qiáng)溝通,共同努力戰(zhàn)勝疫情,,同時(shí)也認(rèn)為部分國家采取僅針對中國的入境限制措施缺乏科學(xué)依據(jù),,一些過度做法更讓人不能接受。
我們對試圖操弄疫情防控措施以達(dá)到政治目的的做法表示堅(jiān)決反對,將針對不同情況本著對等原則采取相應(yīng)措施,。
中方反制后不到24小時(shí)韓國報(bào)復(fù)來了,!強(qiáng)迫港澳游客落地仁川機(jī)場。
2023-01-11 14:50:37中方反制后不到24小時(shí)原標(biāo)題:李白的生卒日期被寫錯(cuò),黃河文化館承認(rèn)工作失誤,,小學(xué)生細(xì)致觀察不虛此行“李白不是唐朝的嗎,?怎么是公元前呢?”近日,在山東東營的一文化博物館
2023-06-02 08:48:52女孩指出李白雕塑錯(cuò)誤新華社首爾1月9日電(記者陸睿周思雨)由中日韓合作秘書處發(fā)起的“中日韓精神——2023年度漢字”評選結(jié)果9日在韓國首爾揭曉,,“和合”以最高票當(dāng)選
2023-01-10 00:51:02和合