黑神話悟空中的很多翻譯直接用了拼音
8月20日,,國產游戲《黑神話:悟空》的發(fā)布吸引了全世界的目光,。作為中國游戲行業(yè)的首個真正意義上的3A大作,它不僅標志著中國游戲產業(yè)的重大突破,,還引發(fā)了國際關注,,有評論認為它或將重塑中國游戲業(yè)的面貌。該游戲以古典名著《西游記》為背景,,玩家化身“天命人”,,踏上探尋古老傳說真相的冒險旅程。
游戲的熱度迅速上升,,相關聯(lián)名產品短時間內售罄,,同時Steam平臺上的下載需求異常火爆,,預載開啟后不到四小時,,下載帶寬峰值達到70Tbps,刷新歷史記錄,。IGN中國更是給出了滿分評價,,顯示出業(yè)界對此作品的高度認可。
《黑神話:悟空》歷經多年精心打造,,巨額投資專注于3A級別的制作,,每小時游戲內容的成本高達千萬級別,。自2020年首支預告片公布以來,它在B站的播放量已超過5600萬,,成為眾多玩家心中的“夢想啟程點”,。游戲在全球范圍內的關注度同樣驚人,預告片在國內外平臺累計觀看次數破億,,Steam銷售榜上亦居首位,。
業(yè)內巨頭米哈游將其譽為中國游戲界的“希望之光”。游戲制作團隊在翻譯處理上采取了創(chuàng)新方式,,如角色名稱“悟空”直接拼音化為“Wukong”,,保持了原汁原味的文化特色,這也促使不少外國玩家開始主動探索《西游記》原著,,加深對中國文化的了解,。
游戲中的場景設計大量汲取了真實的中國山水和古建筑精華,山西等地的27處實景被用于游戲制作,,高度還原的古建群,、道佛雕像及奇幻生物,為玩家?guī)砹饲八从械某两襟w驗,。隨著《黑神話:悟空》的風靡,,這些取景地在社交媒體上也成為了熱門打卡點,進一步推動了中國傳統(tǒng)文化的傳播,。
黑神話悟空中的很多翻譯直接用了拼音,!
近期,,《黑神話:悟空》這款富含中華文化元素的游戲,在玩家社群中激起了關于翻譯策略的熱議
2024-08-21 08:33:14黑神話悟空中很多翻譯直接用了拼音《黑神話:悟空》作為一款萬眾矚目的ARPG游戲,,其影響力在發(fā)布前便已顯現,,成為行業(yè)內一個獨特的現象。游戲講述了玩家扮演的“天命人”探索西游傳說,,踏上冒險旅程的故事
2024-08-20 12:02:59黑神話悟空或是騰訊WeGame翻身機會