2007年5月,,SHE的《中國話》風(fēng)靡一時(shí),,其歌詞至今仍縈繞在眾多人心頭,。然而,,隨著時(shí)間推移,,我們發(fā)現(xiàn)“中國話國際化”的景象并不如歌中所唱那般普遍,。中國文化輸出似乎更多停留在自我欣賞層面,。
然而,,一款名為《黑神話·悟空》的國產(chǎn)3A游戲大作,,正在悄然改變這一局面,,讓“全世界學(xué)西游記”不再是一句空話。游戲正式發(fā)布前,,憑借預(yù)售表現(xiàn),,它已被寄予厚望,被視為可能的里程碑作品,,盡管人們對它的跨界影響力預(yù)估仍有所保留,。
《黑神話·悟空》不僅吸引了鐵桿玩家,也引發(fā)了廣泛社會關(guān)注,,即便是那些對高價(jià)單機(jī)游戲持保留態(tài)度的人也對其首日霸占多條熱搜感到好奇,。這里簡要解釋一下何為“3A大作”——這類游戲的制作需巨額資金、豐富資源和長時(shí)間的投入,而中國此前被認(rèn)為缺乏孕育這類作品的環(huán)境,。
面對外界對中國難以產(chǎn)出3A游戲的普遍認(rèn)知,,國內(nèi)游戲科學(xué)團(tuán)隊(duì)歷經(jīng)七年的精雕細(xì)琢,終于捧出了《黑神話·悟空》,。游戲的問世,,也促使人們重新審視游戲作為文化產(chǎn)業(yè)的重要價(jià)值,尤其是當(dāng)它在全球范圍內(nèi)引發(fā)轟動時(shí),。
游戲在正式上市前接受了國內(nèi)外專業(yè)媒體的評測,,收獲了接近滿分的高度評價(jià),顯示出其卓越的品質(zhì),。值得注意的是,,評測中反映出的文化差異,國內(nèi)媒體近乎一致的滿分評價(jià)與西方媒體的8至8.5分之間,,雖有細(xì)微差距,,但都認(rèn)可了游戲的高水平,特別是其戰(zhàn)斗系統(tǒng)和融入西游記元素的設(shè)計(jì),,被贊為“華麗至極”,。
西方媒體對游戲的“短板”討論,如缺少傳統(tǒng)西方游戲中的地圖指引,,以及對西游記背景不熟悉的玩家面臨的門檻,,反而激發(fā)了全球?qū)ξ饔挝幕呐d趣。這幾天,,關(guān)于西游記的視頻在各大視頻平臺上迅速走紅,,拼音的廣泛應(yīng)用,如“wukong”而非“Monkey King”,,也體現(xiàn)了文化自信,。
《黑神話:悟空》終于正式解鎖上線,,廣大玩家早已迫不及待地進(jìn)入游戲體驗(yàn)這款備受期待的國產(chǎn)3A大作,。
2024-08-20 11:25:28黑神話悟空默認(rèn)語言中文這感覺好爽《黑神話:悟空》——一款由中國游戲公司打造的動作角色扮演游戲,,近期在全球范圍內(nèi)掀起了熱潮,成為文化討論的熱點(diǎn),。這款游戲以《西游記》為背景,,卻意外卷入一場跨文化的爭論
2024-08-28 21:26:18吳海龍大使在韓國談黑神話悟空爆火