6月7日上午11:30,2025年全國高考的首場語文考試結(jié)束。今年上海的高考作文題由“?!薄稗D(zhuǎn)”“傳”三個字而來,,提及有學(xué)者用這三個字概括三類文章,不少網(wǎng)友直呼很難,。
上海文化學(xué)術(shù)圈很快確認這位學(xué)者是華東師范大學(xué)終身教授,、上海寫作學(xué)會會長胡曉明,。他在一篇發(fā)表于“文匯筆會”的文章中提到“專,、轉(zhuǎn),、傳”。胡曉明表示:“可能很多同學(xué)會罵我,,覺得一看到這個題目會有點懵,,因為他們不太適合這種很中國式的強調(diào)漢字的思維方式。但實際上靜下來仔細想一想,,可以寫的東西還是蠻多的,。”
胡曉明在微博賬號發(fā)文稱,,這篇文章是他給博士生上課時的一個副產(chǎn)品,。他導(dǎo)讀的是錢鐘書先生《管錐編》中的精妙之處,錢鐘書大量運用了類似“?!?、“轉(zhuǎn)”、“傳”三個字連成一個系統(tǒng)的詞語,。胡曉明認為這是錢鐘書與許多學(xué)者不同的地方,,因此他做了一個小實驗來推廣這種思維方式。
胡曉明解釋,,“?!敝傅氖菍I(yè),“傳”指的是傳播或傳世之作,,“轉(zhuǎn)”則類似于微信轉(zhuǎn)發(fā)的文章,。對于考生們反映作文難的問題,他表示:“錢鐘書先生的思維方式不太適應(yīng)現(xiàn)在的教學(xué),,現(xiàn)在無論是中學(xué)還是大學(xué)都不太注重漢字思維,、漢語思維,習(xí)慣了現(xiàn)代白話文的概念范疇,。這次正好是一個契機,,很榮幸有機會推廣一下中國的這種思維方式。我看到也有很多人罵我,,沒關(guān)系,,我也能接受?!?/p>