原標(biāo)題:【中國(guó)那些事兒】上海垃圾分類(lèi)引全球“圍觀”:中國(guó)經(jīng)驗(yàn)具有世界意義
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)7月2日電“你是什么垃圾?”這兩天,這句話(huà)不再是一句罵人的話(huà),,而成了上海人見(jiàn)面時(shí)的寒暄之語(yǔ)。
7月1日,,回收員李明哲(右)與同事羅奇(左)在居民家中回收可回收物,。當(dāng)日,《上海市生活垃圾管理?xiàng)l例》正式實(shí)施。新華社記者丁汀攝
7月1日,,《上海市生活垃圾管理?xiàng)l例》正式實(shí)施,。它被稱(chēng)為“史上最嚴(yán)垃圾分類(lèi)措施”,個(gè)人或單位未按規(guī)定分類(lèi)投放垃圾的,,都將面臨處罰,。
近年來(lái),從包圍城市的垃圾山到海上的“垃圾島”,,全球垃圾問(wèn)題日益嚴(yán)峻,,令人觸目驚心。如何處理垃圾,、對(duì)垃圾進(jìn)行回收再利用,,已成為擺在人類(lèi)面前的一項(xiàng)迫切任務(wù)。境外媒體認(rèn)為,,作為中國(guó)人口最多的城市之一,,上海此次以如此大的決心和力度開(kāi)展垃圾分類(lèi)工作,不只對(duì)中國(guó)老百姓而且對(duì)全世界都將產(chǎn)生積極影響,。
人們的生活習(xí)慣正被改變
垃圾分類(lèi)強(qiáng)制時(shí)代第一天,,上海人還好嗎?
一名網(wǎng)友在微博曬照:一桌海鮮家常菜的垃圾分類(lèi),。
7月1日晚9點(diǎn),,香港《南華早報(bào)》的記者在上海市中心徐家匯一個(gè)垃圾收集站附近看到了這樣一幕。一名男子先把一兜腐爛的水果倒入了一個(gè)垃圾箱中,,然后把塑料袋扔到了另一個(gè)垃圾箱中,。與此同時(shí),他咕噥了一句:“這真是太麻煩了”,。