答:關(guān)于第一個(gè)問(wèn)題,,臺(tái)灣是中國(guó)的一部分,,兩岸事務(wù)不屬于外交問(wèn)題。請(qǐng)你向國(guó)臺(tái)辦詢問(wèn),。
A: On your first question,, Taiwan is part of China, and cross-strait affairs are not diplomatic matters,。 I‘d refer you to the Taiwan Affairs Office of the State Council,。
關(guān)于第二個(gè)問(wèn)題,我不知道你提到的是香港哪些人認(rèn)為我昨天的表態(tài)有雙重標(biāo)準(zhǔn),。我說(shuō)的都是客觀的,,是根據(jù)事情本身的是非曲直作出判斷和評(píng)價(jià)的。
On your second question, I don‘t know which people in Hong Kong think my comments yesterday are double standards,。 What I said is objective,。 I make judgments and comments based on facts。
關(guān)于第三個(gè)問(wèn)題,,我看到了有關(guān)報(bào)道,。我只想“呵呵”兩聲。
On your third question,, I have seen relevant reports and twitter,。 Hmm。 How interesting,。
因?yàn)槟阒?,中美?jīng)貿(mào)磋商一年多來(lái),是誰(shuí)出爾反爾,、言而無(wú)信,、反復(fù)無(wú)常,大家都有目共睹,。而中方對(duì)于經(jīng)貿(mào)磋商的立場(chǎng)始終如一,。雙方經(jīng)貿(mào)團(tuán)隊(duì)目前正在上海磋商,你剛才說(shuō)到的最新情況,,我還不掌握,。在這個(gè)時(shí)候,美方放話試圖極限施壓是沒(méi)有意義的,。事實(shí)上,,自己生病,卻讓別人吃藥,,也是沒(méi)有任何用的,。我認(rèn)為,在經(jīng)貿(mào)磋商問(wèn)題上,,美方應(yīng)該更多地展現(xiàn)誠(chéng)意和誠(chéng)信,。
We all know who has been flip-flopping in the trade talks over the past year or so。 In contrast,, China‘s position remains consistent,。 The Chinese and American negotiating teams are now in Shanghai for trade talks。 I’m not aware of the latest information you mentioned,。 It just doesn‘t make any sense if the US tries to exert maximum pressure at this particular time,。 In fact, it’s useless to ask others to take pills when the US is ill itself,。 I believe the US needs to show more sincerity and good faith on this issue,。
來(lái)源:外交部發(fā)言人辦公室[雙語(yǔ)]例行記者會(huì)/Regular Press Conference (2019-07-31)