亚洲一卡2卡3卡4卡5卡6卡_99RE6在线观看国产精品_99欧美日本一区二区留学生_成人国产精品日本在线观看_丰满爆乳在线播放_免费国产午夜理论片不卡_欧美成 人影片 免费观看_日产中字乱码一二三_肉感饱满中年熟妇日本_午夜男女爽爽影院免费视频下载,民工把我奶头掏出来在线视频,日韩经典亚洲,国产精品JIZZ在线观看无码

當前位置:新聞 > 中國新聞 > 正文

最難讀的書《紅樓夢》

2017-01-22 21:56:13    中國搜索網  參與評論()人

原標題:最難讀的書《紅樓夢》

一方面被評為“最難讀的書”之首,另一方面又被專家學者奉為中國古典小說創(chuàng)作的巔峰,曹雪芹心血之作《紅樓夢》至今仍在暢銷,,始終沒有從我們的讀書生活中隱退,。今年,曹雪芹誕辰300周年,,他窮盡一生寫就的巨著《紅樓夢》 ,,從未離開閱讀者的視野。賈,、史,、王、薛,,四大家族的興衰榮辱以日?;膶懽鞣绞剑嬀燮鹉莻€時代的一切,。

有紅學專家援引第十二次全國國民閱讀調查的數(shù)字:近七成國民接觸過《紅樓夢》或與曹雪芹相關的作品,;近三成國民,約4.12億人閱讀過一遍以上《紅樓夢》,,其中讀過三遍《紅樓夢》的超過四千萬人,;而八成以上的人在中學期間就開始接觸這套書了。

上學時語文老師就講,,讀《紅樓夢》起碼要讀三遍。第一遍看情節(jié),,需要把誰和誰都是什么關系,、發(fā)生了哪些事弄清楚。第二遍看人物,,知道故事與結果后,,專注品咂人物的性情言辭,別具一番風味,。第三遍當然是看結構,。

對此,中國紅樓夢學會顧問,、中國社會科學院文學所研究員劉世德提到,,他在與大學生的一次交流中發(fā)現(xiàn),有不少大學生讀了好幾遍《紅樓夢》,,但他們最感興趣的還是賈寶玉的愛情和劉姥姥進大觀園,,對《紅樓夢》的品讀并不深入。他認為,,閱讀《紅樓夢》不必刻意追求一定要看多少遍,,“在當今社會,哪怕是踏踏實實看一遍也很可貴,,關鍵是要投入,、深入地閱讀,。”

62年出版上千萬套

人民文學出版社昨天發(fā)布消息稱,,自1953年出版以來,,人文社《紅樓夢》銷售已過七百余萬套。而據(jù)紅學專家估計,,國內各種版本和裝幀形式的《紅樓夢》,,迄今至少出版了上千萬套。

人文社社長管士光說,,1953年,,人文社就以“作家出版社”的名義出版了新中國成立以來第一部標點整理的《紅樓夢》。這個整理本所用的底本是“程乙本”,,整理的方式除了分段,、標點之外,還改正了一些錯別字,,加了由俞平伯,、華粹深、啟功(后又加入李鼎芳)諸先生合撰的注釋,。特別值得一說的是,,著名書法家沈尹默當時還為該書題寫了書名。如今,,他的題字仍在沿用,,還被1987年版電視劇《紅樓夢》借用過。

“1959年,,人文社又在1957年版的基礎上推出了第二版,,其最大變化是加入清朝畫家改琦的《紅樓夢圖詠》作為插圖,同時將何其芳的《論“紅樓夢”》作為代序置于書首,?!比宋纳绺笨偩庉嬛芙k隆說,第二版中,,原來的三冊變?yōu)樗膬?,定價也調整成了4.5元。1964年人文社出了第三版,;到了1974年,,《紅樓夢》由繁體豎排改為簡體橫排。1982年3月,,中國藝術研究院紅樓夢研究所校注的新一版《紅樓夢》校注本問世,。

1994年,人文社對《紅樓夢》做過一次修訂,全面核定正文,,增補注釋兩百余條,;到了2007年又一次進行了較大規(guī)模的修訂。周絢隆說,,這次修訂不僅在校注中體現(xiàn)最新的科研成果,,修訂正文、校記和注釋千余條,,而且在作者的問題上體現(xiàn)更加科學的態(tài)度:將作者署名改為“前八十回曹雪芹著,;后四十回無名氏續(xù),程偉元,、高鶚整理”,。

竟“考證”出65個作者

“在曹雪芹誕辰300周年之際,我們再沒有一點大動作的話,,到明年,,曹雪芹沒準就不是《紅樓夢》的作者了?!敝袊t樓夢學會名譽會長,、《紅樓夢大辭典》主編李希凡說,他并不是危言聳聽,,因為他統(tǒng)計之后發(fā)現(xiàn),,現(xiàn)在《紅樓夢》的作者,據(jù)所謂“考證”已有65個了,。

關于紅學研究和出版的亂象,,專家們認為,一些出版機構脫不開干系,。《紅樓夢大辭典》和《紅樓夢》新校注本主要參與者胡文彬直言,,如今就連一些大牌出版社也不惜出什么“紅學界那些事,、那些人”這類書,作者還在書上明確寫“我是流氓,,我怕誰”,。他批評道,“你拿錢,,我就給你出書——我覺得這種現(xiàn)象是極不正常的,。”

不僅如此,,《紅樓夢》一書的出版,,也出現(xiàn)了良莠不齊的現(xiàn)象。周絢隆介紹,到目前為止,,《紅樓夢》據(jù)稱有500個版本之多,,但據(jù)他觀察,有古籍書出版背景的出版社,,往往出書質量較好,,但也有一些出版社出書質量不過關。他提到,,最近國家新聞出版廣電總局出版管理司委托人文社質檢了一批圖書,,“我們查了某出版社出版的《紅樓夢》,剛查了四五十頁就發(fā)現(xiàn)已是一部廢書,,注釋里面滿篇的錯別字,,胡說八道、自相矛盾的地方也很多,?!?/p>

在曹雪芹身后的兩百多年中,總有作家說到對《紅樓夢》的沉迷,,它的語言方式是超越時代局限的,,對于中國當代作家而言,那些對于日常的描述和參透,,永遠是瞻望的文本,,卻不可超越。但是,,作家們可以從中汲取寫作的營養(yǎng),。(稿件綜合中國新聞網 北京晚報)

關閉