原標(biāo)題:“上甘嶺”到“鋼鋸嶺”距離有多遠(yuǎn),?(金臺(tái)點(diǎn)兵)
馮曉林
《 人民日?qǐng)?bào)》( 2017年02月26日06 版)
最近,,一部名為《血戰(zhàn)鋼鋸嶺》的美國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)大片席卷各大影院,口碑爆棚,。影片在以真實(shí)的背景、獨(dú)特的視角和震撼的場(chǎng)面俘獲萬(wàn)千人心的同時(shí),,也引發(fā)關(guān)于話語(yǔ)權(quán)的話題,,同樣令人深思。
《血戰(zhàn)鋼鋸嶺》不失為美國(guó)又一從電影的視角在國(guó)際輿論場(chǎng)重塑美軍正面形象的成功范例,。長(zhǎng)期以來(lái),,美國(guó)軍方通過(guò)與好萊塢合作拍攝軍事片,提升美軍的正面形象,,從而嫻熟地掌控了國(guó)際輿論話語(yǔ)權(quán),。
當(dāng)然,電影只不過(guò)是國(guó)際輿論話語(yǔ)權(quán)的冰山一角,,國(guó)際輿論話語(yǔ)權(quán)涉及的領(lǐng)域其實(shí)非常廣泛,,涵括政治、外交,、軍事,、文化等官方和民間的方方面面。近些年,,我國(guó)作出了一系列的努力,,輿論外宣工作取得重大進(jìn)步,但仍存在著與大國(guó)地位不相稱的現(xiàn)象。為此,,習(xí)近平主席多次在不同場(chǎng)合強(qiáng)調(diào)指出,,創(chuàng)新對(duì)外宣傳方式,精心構(gòu)建對(duì)外話語(yǔ)體系,,創(chuàng)新對(duì)外話語(yǔ)表達(dá),,打造融通中外的新概念新范疇新表述,把我們想講的和國(guó)外受眾想聽的結(jié)合起來(lái),,努力爭(zhēng)取國(guó)際話語(yǔ)權(quán),。
如何增強(qiáng)中國(guó)在國(guó)際輿論上的話語(yǔ)權(quán)?我認(rèn)為當(dāng)前最迫切需要解決好四個(gè)問(wèn)題,。
解決好讓別人“聽得見”的問(wèn)題,。有研究統(tǒng)計(jì)稱,國(guó)際受眾借助于西方媒體了解中國(guó)的信息獲取率高達(dá)68%,,經(jīng)過(guò)其他國(guó)家了解中國(guó)的有10%,,僅有22%的受眾從中國(guó)媒體了解中國(guó)。按輿論專家的話說(shuō),,當(dāng)代中國(guó)國(guó)際形象的樹立主要源于“他塑”,,而非“自塑”,中國(guó)媒體的話語(yǔ)空間遭到嚴(yán)重?cái)D壓,,并導(dǎo)致中國(guó)在國(guó)際輿論中時(shí)常陷入被動(dòng)和僵局,。如何讓世界擁有更多的渠道傾聽中國(guó)的聲音,這是我們亟須面對(duì)和解決的首要課題,。
解決好讓別人“聽得懂”的問(wèn)題,。由于社會(huì)制度、文化背景和意識(shí)形態(tài)的不同,,國(guó)內(nèi)外話語(yǔ)體系存在一定差異,,國(guó)內(nèi)受眾熟悉的話語(yǔ)并不一定適用于國(guó)外受眾。如果總是滿足于直接翻譯,、照搬照抄,,沒有進(jìn)行因地制宜的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,就會(huì)陷入自說(shuō)自話,、“雞同鴨講”的困境,。在這方面,習(xí)近平為我們樹立了很好的榜樣,。他在談合作共贏時(shí)說(shuō),,“東南亞朋友講‘水漲荷花高’,非洲朋友講‘獨(dú)行快,,眾行遠(yuǎn)’,,歐洲朋友講‘一棵樹擋不住寒風(fēng)’,,中國(guó)人講‘大河有水小河滿,小河有水大河滿’,。這些說(shuō)的都是一個(gè)道理,,只有合作共贏才能辦大事、辦好事,、辦長(zhǎng)久之事,。”引用的這些比喻,,以不同地域文化的相同感受拉近了人們的距離,,極易產(chǎn)生共鳴。
解決好讓別人“愿意聽”的問(wèn)題,。長(zhǎng)期以來(lái),,西方媒體界注意到了西方受眾喜歡看中國(guó)負(fù)面新聞的心態(tài),便努力迎合受眾,,在中國(guó)形象問(wèn)題上與國(guó)外受眾感受形成惡性循環(huán),。在一項(xiàng)關(guān)于對(duì)CNN涉華社會(huì)報(bào)道的調(diào)查中,正面選材占17%,,中性選材占25%,負(fù)面選材則高達(dá)58%,。當(dāng)然,,西方媒體涉華輿論背后有著盤根錯(cuò)節(jié)的利益關(guān)系,這種偏見是短期內(nèi)難以改變的,,但讓西方受眾樂意關(guān)注和傾聽來(lái)自中國(guó)的正面聲音,,并非無(wú)計(jì)可施。比如在文化層面,,可以抓住西方受眾對(duì)中國(guó)文化的好奇心理,,通過(guò)新聞、影視和文學(xué)作品等進(jìn)行正面?zhèn)鞑ァ?/p>
解決好讓別人“聽得進(jìn)”的問(wèn)題,。掌握國(guó)際輿論話語(yǔ)權(quán)的渠道有很多,,但萬(wàn)變不離其宗的是“話語(yǔ)”本身應(yīng)當(dāng)具備真理性和說(shuō)服性,其核心和本質(zhì)是要能夠使受眾接受和信服,。如果在“話語(yǔ)”輸出的表達(dá)方式和手法上蒼白無(wú)力,,在話語(yǔ)權(quán)的掌控上自然就會(huì)失色不少。就像看到《血戰(zhàn)鋼鋸嶺》這部影片,,很多人自然地聯(lián)想到朝鮮戰(zhàn)場(chǎng)上的“上甘嶺”,,不論主題,還是過(guò)程,,“上甘嶺”絕不比“鋼鋸嶺”遜色,,但為什么我們很難拍出征服世界的大片,?中國(guó)文化歷史悠久,創(chuàng)作的資源更豐富,,我們的作品也完全可以通過(guò)藝術(shù)包裝,,真正走出國(guó)門,走向世界,,讓世界人民更好了解中國(guó),,從而輸出我們的價(jià)值觀,真正贏得國(guó)際輿論的話語(yǔ)權(quán),。
“講述好中國(guó)故事,,傳播好中國(guó)聲音”。這是習(xí)近平站在國(guó)家軟實(shí)力構(gòu)建,、國(guó)際話語(yǔ)權(quán)競(jìng)爭(zhēng)的高度,,提出的根本要求。我們必須在全球范圍主動(dòng)作為,、積極作為,,謀求于我有利的國(guó)際輿論環(huán)境,在國(guó)際輿論場(chǎng)中妥善亮明我們的觀點(diǎn),、表明我們的態(tài)度,,構(gòu)建好中國(guó)的世界形象。
(作者為湖北省軍區(qū)政治委員)